Night Mode :
RAW :

第544章在与k相遇

Chapitre 544: Rencontre avec K

第1018章:

Chapitre 1018:

呵呵……

Haha ...

都说,知子莫若母,这个如同她父亲、兄长的男人真的是了解她的。“嗯……”

On dit que la sage mère Moruo, cet homme comme son père et son frère la connaissait vraiment. "Hum ..."

“你觉得她适合么?”

"Tu penses qu'elle va bien?"

“总比我适合吧?”瑶瑶自嘲的歪了歪脑袋:“你想想,我4岁离开的亚斯兰国,都已经二十多年了,你在叫我掌管整个国家,我相信亚斯兰国皇族的任何一个人都会比我管理的好的。”

"C'est mieux que moi, n'est-ce pas?" Yaoyao rit et tordit la tête: "Pensez-y. J'ai quitté Aslan à l'âge de 4 ans. Cela fait plus de 20 ans. Vous me demandez de prendre en charge tout le pays. N'importe qui dans la famille royale d'Aslan sera mieux géré que moi. "

“可是,亚斯兰国从来没有禅位制度。”也就是说,瑶瑶是不可以把位置传给兰诺的。

"Cependant, il n'y a pas de système Zen à Aslan." En d'autres termes, Yaoyao ne peut pas passer le poste à Lannuo.

“也对。算了,到时候在说吧。现在紧要关头是击退那几个国家。夜,你有把握在最短的时间把他们击退么?”瑶瑶十分关注这个问题,现在属于迫在眉睫了,12个国家的军舰已经将亚斯兰国团团包围,他们出动驱逐舰已经是不可能的了,除非直接开火。可若是亚斯兰国率先开火的话又等于触犯了联合国的和平条例,基本进退两难了。

"C'est vrai. Parlons-en à ce moment-là. Maintenant, il est crucial de repousser ces pays. La nuit, êtes-vous sûr de pouvoir les repousser dans les plus brefs délais?" Yaoyao est très préoccupé par cette question, et c'est une question urgente Maintenant, les navires de guerre de 12 nations ont encerclé le régiment d'Aslan. Il leur est impossible d'envoyer des destroyers à moins qu'ils ne tirent directement. Cependant, si le pays d'Aslan tirait le premier, ce serait une violation du règlement de paix des Nations Unies, et le dilemme est fondamentalement un dilemme.

“谈判吧。”

"Négocier."

“谈判?”

"Négocier?"

“嗯……”冰夜冷冷的点了点头:“现在必须从12个国家入手,他们妄想攻打我国也无非是受了英方的挑唆,到时候跟他们签署一些利益的合约,看看谁肯先撤兵。”

"Hmm ..." Bing Ye hocha froidement la tête: "Maintenant, ils doivent commencer avec 12 pays, ils ne sont rien d'autre que d'être mis au défi par la partie britannique d'attaquer délibérément la Chine, puis de signer avec eux des contrats d'intérêt pour voir qui ils sont." Se retirera en premier. "

这对于亚斯兰国来说无疑是吃亏的买卖,可是……却也是自保的第一步了。“行,我知道了。”

C'est sans aucun doute un commerce perdant pour Aslan, mais ... c'est aussi la première étape de l'autoprotection. "D'accord, je vois."

“另外……开展联盟合作。”

"En plus ... de mener une coopération d'alliance."

对对!联盟!!现在英方拉了12个国家做同盟,他们必须也要拉几个联盟才能壮大声威。

Ok! Alliance! !! Maintenant que la partie britannique a formé 12 pays en tant qu'alliances, elle doit également former plusieurs alliances afin d'accroître son prestige.

瑶瑶想了想,微笑的抬起头:“与中方合作……应该是必不可少的吧?”

Yaoyao réfléchit un moment et leva les yeux avec un sourire: "La coopération avec la Chine ... devrait être essentielle?"

“嗯。这个电话由我来打,你不用管了。”

"Eh bien. Je vais passer cet appel. Tu n'as pas à t'inquiéter pour ça."

“嗯。”在国事之上,有亿万子民的眼睛在看着,御傲天跟瑶瑶之间的关系本就不寻常,要是这次的联盟连锁出了世界第三次战争,那么御傲天一定会成为全中国的罪人的。所以,还是冰夜与他谈联盟的世界更为妥当一些……

"Eh bien." Au-dessus des affaires de l'État, il y a des centaines de millions de personnes qui regardent. La relation entre Yu Aotian et Yao Yao aurait été inhabituelle. Si cette alliance avait enchaîné la troisième guerre mondiale, alors Royal Sky deviendra certainement un pécheur en Chine. Par conséquent, il est plus approprié que Bing Ye lui parle de l'alliance ...

亚斯兰国一方已经着手开始了抵御外敌,外交方面由萧淮山带领的政治院大臣去与几个意图参与本次围剿亚斯兰国的国家谈判;

La partie Aslan a déjà commencé à se défendre contre les ennemis étrangers, et le ministre de l'Académie politique dirigé par Xiao Huaishan en diplomatie a négocié avec plusieurs pays qui ont l'intention de participer à ce siège de l'État assyrien;

军事方面由冰夜出面,一边操练士兵做好24小时随时备战的准备,一边与其他未曾参与战争的国家联盟。

Du côté militaire, Bing Ye s'est avancé, tout en entraînant les soldats à se préparer à 24 heures à tout moment, tout en s'alliant avec d'autres pays qui n'ont pas participé à la guerre.

中方机场。

Aéroport chinois.

御傲天一下飞机就在龙鳞爵的陪伴下带着小小匆忙从机场的贵宾通道离开了。

Dès que Yu Aotian est descendu de l'avion, il était accompagné de Dragon Scale pour quitter le passage VIP de l'aéroport avec un peu de précipitation.

现今,全国的子民都知道御傲天未婚,要是莫名其妙的带着个儿子现身,一来小小会被人说成私生子;二来,也对他的德行产生了不利影响。

De nos jours, les gens de tout le pays savent que Yu Aotian est célibataire. S'il apparaît d'une manière ou d'une autre avec un fils, il sera considéré comme un enfant illégitime. Deuxièmement, cela aura également un impact négatif sur sa vertu.

“傲天哥……我哥他们……”

"Frère Aotian ... mon frère, ils ..."

“我还没有告诉龙烨,你回来的事情,现在他们正在我家等我回去。”

"Je n'ai pas parlé à Long Yao de votre retour, maintenant ils attendent que je rentre chez moi."

“哦……”龙鳞爵略带几分紧张的垂下头,他想不明白为什么……?“傲天哥,你为什么不提前告诉我哥,我回来的事情?他这样突然见到我,会不会……?”话说到一半。

"Oh ..." Dragonscale baissa la tête un peu nerveusement, se demandant pourquoi ...? "Frère Aotian, pourquoi n'avez-vous pas dit à l'avance à mon frère ce qui m'est arrivé? Me verra-t-il soudain comme ça? ..."

御傲天立马摆出一副认真的表情:“没事的,他们心里还承受的住。”下一秒,他嘴角就隐隐的勾起一抹邪笑。

Yu Aotian a immédiatement mis une expression sérieuse: "C'est bon, ils peuvent toujours le supporter dans leurs cœurs." La seconde suivante, un sourire méchant évoqué dans le coin de sa bouche.

他不告诉龙烨他们真相,是因为他没考虑周全么?

Il n'a pas dit la vérité à Long Zheng parce qu'il n'y avait pas pensé?

当然不是了!

Bien sûr que non!

这个天生有些腹黑的男人无非就是想吓唬、吓唬龙烨罢了!

Cet homme né à la peau sombre n'est rien d'autre que pour effrayer et effrayer les dragons!

不一会儿的时间,车子抵达了御傲天的别墅。

Peu de temps après, la voiture est arrivée à la villa de Yu Aotian.

那曾经他们所住的公寓如今基本已经荒废了,第一个离开那里的就是龙烨跟莫雪瞳,由于二人要结婚,不可能住在那么小的地方的;随后,寒离殇因为跟宫小曼结婚也离开了。

L'appartement dans lequel ils vivaient est maintenant pratiquement désert. La première personne à partir est Long Ling et Mo Xuetong. Parce que les deux vont se marier, il est impossible de vivre dans un si petit endroit; Gong Xiaoman s'est marié et est parti.

御傲天一看,偌大的公寓就只剩下他了,住在那里实在没意思,在加上他一直单身,所以便死皮赖脸的招呼着兄弟们买了同一个别墅区,现今,他们虽然转换了住宅地点,却仍旧是邻居。

Au regard de Yu Aotian, il était le seul qui restait dans le grand appartement. C'était ennuyeux d'y vivre. De plus, il était célibataire, alors il a salué ses frères pour acheter la même villa. Aujourd'hui, ils ont changé Le quartier résidentiel est toujours voisin.

“那里,是你哥的别墅。”一下车,御傲天指了指不远处的一栋别墅,随后又指了指自己的右手边:“这里是离殇的住处。”

"Là, c'est la villa de ton frère." Dès qu'il est sorti de la voiture, Yu Aotian a pointé du doigt une villa non loin, puis a pointé du côté droit: "C'est là que vit Lihe."

“呵呵,你们可真幸福,又变成邻居了。”龙鳞爵羡慕的笑着,漂泊了7年时间,虽然他也有不少的好朋友,可是……在也找不到像傲天、像离殇、像雪瞳这胜似家人的好朋友了。

"Oh, tu es si heureux, tu es redevenu voisin." Dragon Scale Jue sourit avec envie, errant pendant 7 ans, bien qu'il ait aussi beaucoup de bons amis, mais ... ne peut pas trouver comme Aotian, Comme Li Yu et Xue Tong sont meilleurs que les amis de la famille.

“你马上……不也是我们的邻居了?”御傲天优雅的一笑,低下头,拉了拉小小的手:“儿子,我们回家了,走!”

"Vous allez bientôt ... ne sommes-nous pas aussi nos voisins?" Yu Aotian sourit avec élégance, baissa la tête et tira une petite main: "Fils, rentrons à la maison, vas-y!"

小小就像是钉在地上似的,傻傻的看着眼前这栋华丽的别墅……

Peu est comme cloué au sol, regardant cette magnifique villa en face de lui idiot ...

“小小?我们走了??”御傲天见儿子一动不动的站在那里满是好奇。

"Petit? Nous sommes partis?" Yu Aotian était plein de curiosité quand il vit son fils immobile.

小小抿起小嘴,扭头,一把抱住了御傲天的大腿:“老爸,你到底是多有钱啊,怎么在哪里都有别墅???”

Xiaoxiao a pincé la bouche, tourné la tête et serré la cuisse de Yu Aotian: "Papa, tu es riche, comment peut-il y avoir une villa n'importe où ????"

“……”!!这小兔崽子,到底是有多爱钱啊?竟然美到都快哭出来了??“反正老爸的钱就你花的,我们进来吧。”

"..."! !! Combien d'argent ces petits lapins aiment-ils? Et si tu pleurais? ? "Tu dépenses l'argent de toute façon, papa. Entrons."

“嗯嗯……”

"Uh-huh ..."

推开了别墅的大门,客厅里传来了阵阵热闹的声音……

La porte de la villa était ouverte, et il y avait un bruit vif dans le salon ...

“傲天怎么还不来啊?”

"Pourquoi Aotian ne vient-il pas?"

“估计已经到下飞机的点了吧?”

"Peut-être qu'il est temps de descendre de l'avion?"

“我说去接他的,他又不让,搞什么飞机啊。”

"J'ai dit que je le prendrais et qu'il ne le laisserait pas, quel avion?"

“谁知道呢……”

"Qui sait ..."

说话的声音有龙烨的、有寒离殇的、有莫雪瞳的,亦有宫小曼的,还有……一阵阵孩子的哭声。

Les voix de la parole étaient Long Ling, Han Liying, Mo Xuetong, Gong Xiaoman et ... les cris des enfants.

站在玄关处的御傲天无奈的看了眼身旁的龙鳞爵,向他摆了摆头,示意他先进去。

Debout à l'entrée, Yu Aotian jeta un regard impuissant à Dragon Scale, à côté de lui, secoua la tête vers lui et lui fit signe d'avancer.

龙鳞爵赶忙摇了摇头,示意还是御傲天先。

Dragon Scale secoua rapidement la tête et indiqua que c'était Yu Aotian.

“没事……去吧……”说着,御傲天用力推了把龙鳞爵的背。

"C'est bon ... Allez-y ..." Dit, Yu Aotian repoussa Dragonscale.

他踉踉跄跄的冲入了客厅内……

Il se précipita dans le salon ...

刹那间,原本喧闹的客厅变得无比的安静。大家你看看我、我看看你的注视着龙鳞爵,足足愣了好久。

Soudain, le salon bruyant est devenu extrêmement silencieux. Tout le monde, regardez-moi, je vous regarde regarder Dragonscale, depuis longtemps.

还是龙鳞爵率先开了口:“哥……雪瞳姐……离殇哥……小曼……”黑白分明的眼睛注视着他们每一个人。

C'était toujours Dragonscale qui ouvrit la bouche en premier: "Frère ... Sœur Xue Tong ... Frère Li Li ... Xiao Man ..." Des yeux noirs et blancs les fixèrent.

他逐一与他们打着招呼。

Il les a salués un par un.

龙烨与7年前没太大的变化,或许最大的变化就是他现今变得沉稳了很多、很多;

Long Yan n'a pas beaucoup changé depuis 7 ans. Le plus grand changement est peut-être qu'il est devenu beaucoup plus stable maintenant.

而莫雪瞳的外貌也是如此,只是身上的气质褪去了以前的冰冷与犀利更像一个孩子的妈妈了。

Et l'apparence de Mo Xuetong est la même, sauf que son tempérament s'est estompé de la froideur et de la netteté du précédent, plus comme la mère d'un enfant.

第1019章:

Chapitre 1019:

这群人里面最大的寒离殇现今已经37岁了,一个近乎四十岁的男人,那种极富男人味的感觉也就不言而喻。

Le plus grand homme gourmand de ce groupe a maintenant 37 ans. Un homme dans la quarantaine est presque évident.

至于宫小曼……

Quant à Gong Xiaoman ...

她如瑶瑶一样,变化非常!非常的大!

Comme Yaoyao, elle a beaucoup changé! Très gros!

都说,莫欺少年,言下之意也就是别瞧不起18、9岁的少年,宫小曼在19岁的时候算是漂亮的,可身上的气质就是那样的普通。如今已经26岁的她,可谓是风韵、美艳皆在,就连覆在身上的气质都是那样的勾人与寒离殇在一起,足以匹配他的气场。

Ils ont tous dit, n'intimidons pas les jeunes, l'implication n'est pas de mépriser les jeunes de 18 ou 9 ans. Gong Xiaoman était beau quand il avait 19 ans, mais son tempérament était si ordinaire. Aujourd'hui âgée de 26 ans, elle peut être décrite comme charmante et glamour, même le tempérament qui recouvre son corps est tellement accroché et froid ensemble, assez pour correspondre à son aura.

“龙……琪?”在所有人都发愣的时候,宫小曼挺着大肚子傻傻的站起了身。

"Long ... Qi?" Quand tout le monde était stupéfait, Gong Xiaoman se leva bêtement avec un gros ventre.

龙鳞爵垂下头,紧紧的握起双拳,微微的点了点头……

Écaille de dragon baissa la tête, serra fermement les poings et hocha légèrement la tête ...

“哈!!!!你长大了那么多啊??”宫小曼激动的就要跑上前。

"Ha !!!! Vous avez tellement grandi?" Gong Xiaoman était excité de courir en avant.

“咳……”一旁的寒离殇冷冷的咳嗽了一声,看了眼她的肚子,示意,她冷静一下。

"Toux ..." Han Liyu toussa froidement, jeta un coup d'œil à son estomac et indiqua qu'elle s'était calmée.

宫小曼这才想起自己还怀着孕呢。“这么多年你都去哪了啊??”

Gong Xiaoman s'est alors souvenu qu'il était encore enceinte. "Où étais-tu depuis tant d'années?"

“我……”龙鳞爵偷瞄了眼坐在位置上没有任何表情的龙烨,赶忙尴尬的一笑:“就是在外面……漂泊呗。”

"Je ..." Longlinjue jeta un coup d'œil à Long Yan, qui n'avait aucune expression sur son siège, et sourit à la hâte maladroitement: "C'est juste à l'extérieur ... errant."

“呵呵……在外面一定很辛苦吧?”莫雪瞳抱着孩子走向了龙鳞爵,温柔的笑着。

"Hehe ... doit être très dur dehors?" Mo Xuetong tint l'enfant et se dirigea vers Dragon Scale, souriant doucement.

他点了点头:“还好……”眸子瞥向了雪瞳怀中的孩子:“这是我的侄子吧??真可爱啊……”伸手,刚要去抚弄这个小东西的脸。

Il hocha la tête: "Ça va ..." Mes yeux regardèrent les bras de Xue Tong: "Est-ce mon neveu? C'est si mignon ..." Il tendit la main et était sur le point de toucher le visage de cette petite chose.

龙烨厉声道:“别碰他!!!”

Long cria vivement: "Ne le touche pas !!!"

那小小的人儿‘哇’的一声,就被他的厉声给吓哭了。“烨!!!你干嘛这是??!”莫雪瞳一边哄着孩子,一边责问着龙烨:“你不是总会跟我念叨龙琪么?他现在已经平安回来,你干嘛要摆着一张臭脸?是还想要他走么?!!”

Le petit homme pleurait avec un cri de "wow". "Pourquoi !!!! Qu'est-ce que tu fais?!" Mo Xuetong a cajolé l'enfant et a interrogé Long Yan: "Ne me dis-tu pas toujours" Long Qi "? Il est de retour maintenant, pourquoi veux-tu Avec un visage puant? Voulez-vous toujours qu'il parte? "

“闭嘴!!!”平日里,龙烨几乎把莫雪瞳捧在手心里,从不会跟她大声说一句话,可是今天,却因为龙琪的归来吼了莫雪瞳。

"Tais-toi !!!" En semaine, Long Yan a presque tenu Mo Xuetong dans sa paume et ne lui a jamais dit à voix haute, mais aujourd'hui, il a crié sur Mo Xuetong à cause du retour de Long Qi.

雪瞳知道,龙烨现在的心理一定十分的复杂。

Xue Tong savait que la psychologie de Long Yan devait être très compliquée maintenant.

“龙琪。”寒离殇冷冷的走到了龙鳞爵的面前:“去,给你哥跪下道个歉!”

"Long Qi." Han Lixuan se dirigea froidement vers Dragon Scale: "Allez, agenouillez-vous et présentez vos excuses à votre frère!"

跪!

Agenouillez-vous!

绝对要跪,这个礼,龙烨绝对受得起。

Il est absolument nécessaire de s'agenouiller. Longtemps vous pourrez supporter cette cérémonie.

当年,龙琪不负责的跑了,御傲天心里难过、莫雪瞳心里难过、寒离殇心理难过,却谁也比不上这个一把屎一把尿把他带大的龙烨心里难过。

A cette époque, Long Qi s'est enfui de manière irresponsable, Yu Aotian était triste, Mo Xuetong était triste et Han Liyun était triste, mais personne ne pouvait être plus triste que Long Yu qui l'a emmené avec beaucoup de merde .

龙鳞爵垂着头,走到了龙烨的面前……“哥……对不起……”在他刚要屈膝下跪的那一刻……

Dragon Scale Jue baissa la tête et marcha devant Long Yan ... "Frère ... je suis désolé ..." Au moment où il était sur le point de s'agenouiller ...

龙烨伸出手一把拉住了他的胳膊。眼眶中,弥漫着红色的血色,眼底渗出了道道的泪光。

Long Yan tendit la main et attrapa son bras. Dans les yeux, le sang rouge était imprégné et les larmes coulaient des yeux.

当弟弟出现在他眼前的一瞬间,他其实真的很想把弟弟抱在怀中,说一声,哥,想死你了,可是……

Au moment où son frère est apparu devant lui, il a vraiment voulu le tenir dans ses bras et a dit: "Frère, je veux mourir pour toi, mais ..."

多年的担忧化作了愤怒。他无法原谅龙琪一走就是7年,而且这7年连电话都不来一个。

Des années d'inquiétude se sont transformées en colère. Il ne pouvait pas pardonner Long Qi pendant 7 ans, et il n'a même pas reçu d'appel téléphonique pendant ces 7 années.

但,当听到弟弟给自己道歉的一瞬间,他的心还是软了下来。“知道错了,就可以了。”松开了搀扶着他胳膊的手。龙烨冷冷的别过了头。

Mais quand il a entendu son frère s'excuser, son cœur s'est ramolli. "Je sais que c'est mal, c'est ça." Il lâcha le bras en le tenant. Long Yan n'en fait pas trop froidement.

能感觉到,龙烨还是没有完全原谅自己,龙鳞爵用力咬着下牙,‘扑通’一声,还是跪在了地上:“哥……对不起,叫你担心了我7年。从今天起,我会永远陪在你身边,再也不离开了,哥……原谅我……”

Je peux sentir que Long Ling ne s'est toujours pas complètement pardonné, Dragon Scale mord fort ses dents inférieures, et "cogné", toujours à genoux sur le sol: "Frère ... Je suis désolé, je t'inquiète depuis 7 ans. A partir d'aujourd'hui, Je resterai avec toi pour toujours et ne partirai jamais, frère ... pardonne-moi ... "

男人那坚毅的泪水从他的眼眶中‘啪嗒、啪嗒’的滴落着。

Les larmes résolues de l'homme coulaient de ses yeux.

龙烨也憋不住的哭出了声,一把将弟弟紧抱在了怀中:“你这个混小子,你知道这7年,我活的多胆战心惊么?你性格火爆、脾气不好,我只是在梦里梦见,你被人杀,被人打。还有几次,我以为你……你……算了,不说了。回来就好!回来就好!”

Long Ling ne pouvait pas non plus s'empêcher de pleurer, tenant fermement son frère dans ses bras: "Espèce d'idiot, savez-vous comment j'ose vivre depuis 7 ans? Êtes-vous chaud et de mauvaise humeur? Je viens de rêver dans mes rêves que tu as été tué et battu. Il y a eu plusieurs fois où je pensais que tu ... tu ... l'oublies, reviens. Reviens! Reviens! Reviens! "

客厅内的所有人被这份兄弟情深深的感染到了,纷纷摸着眼角的泪痕。

Tout le monde dans le salon a été profondément infecté par cette confrérie, touchant les larmes au coin de leurs yeux.

在这个时候,躲在玄关的御傲天领着儿子悄无声息的出现在了大家的身后……

A cette époque, Yu Aotian, qui se cachait sous le porche, a amené son fils à apparaître tranquillement derrière tout le monde ...

“老爸,你不是说男孩子不应该哭吗?哭是无能的表现。可是你看,龙叔叔跟那个帅叔叔就哭了……”稚嫩的声音发出。惹的大家连连的向他们看了过去。

"Papa, tu ne dis pas que les garçons ne devraient pas pleurer? Pleurer est un signe d'incompétence. Mais tu vois, Oncle Long et ce bel oncle a pleuré ..." La voix tendre sortit. Tout le monde a foiré et les a regardés.

“老爸?!!!”

"Papa? !!!"

“老爸???”所有人瞪大了眼睛,看了眼御傲天,又看了看小小,看看御傲天,又看看小小,就连向来严谨的寒离殇都露出了发傻的表情,那对抱头痛哭的兄弟,也看向了他们的方向。

"Papa ????" Tout le monde écarquilla les yeux, jeta un coup d'œil à Yu Aotian, regarda Xiao Xiao, regarda Yu Aotian, regarda Xiao Xiao, même le rigoureux Han Liyu fut exposé. Avec une expression idiote, les frères qui pleuraient, les ont également regardés.

“爸,他们干嘛这样看着人家啊?”面对各位露出虎视眈眈眼神的阿姨跟叔叔们,小小有些紧张的躲到了御傲天的身后。

"Papa, pourquoi regardent-ils les autres comme ça?" Face aux tantes et oncles qui se regardaient, il se cacha un peu nerveusement derrière Yu Aotian.

他冷眯起眼睛,扭过头,低吼道:“不是告诉你,说话的时候不许用人家了么?!要说,我,知道么?!!”

Il plissa les yeux froidement, tourna la tête et cria: "N'est-ce pas en train de vous dire que les gens ne devraient pas être utilisés en parlant?! Pour dire, je sais?!"

“唔……”

"Et bien ..."

“傲……傲天……这……这是你捡回家的女儿么?”寒离殇终于忍不住的开了口。

"Ao ... Aotian ... c'est ... est-ce la fille que tu as choisie à la maison?" Han Liyu ne put finalement s'empêcher d'ouvrir la bouche.

“老爸,他说我是你捡回家的。”

"Papa, il a dit que je l'avais ramassé pour toi."

御傲天微笑的看了眼寒离殇,一把将小小抱在了怀中:“他是我亲生的。”

Yu Aotian regarda Han Lili avec un sourire et serra Xiaoxiao dans ses bras: "Il est né pour moi."

“亲生的?!!!”

"Né? !!!"

“什么时候生的??”

"Quand est-il né?"

“跟谁生的??!”

"Avec qui est né?!"

“傲天哥,你太过分了吧?儿子都那么大了,也就是说……你很早就跟别人生了孩子了??”宫小曼跑到了御傲天的面前,口气中带着几分责备的韵味。虽说,这些年御傲天等着瑶瑶回来,她看在了眼睛,也佩服着御傲天的痴情。可若是算起这个孩子的年龄,证明御傲天在跟瑶瑶在一起的时候就很不干净了吧?

"Frère d'automne, êtes-vous trop? Vos fils sont si vieux, c'est-à-dire ... vous avez donné naissance à un enfant tôt?" Gong Xiaoman a couru vers le visage de Yu Aotian, avec Un peu de blâme. Bien que Yu Aotian ait attendu le retour de Yao Yao pendant ces années, elle l'a regardé dans les yeux et a admiré l'engouement de Yu Aotian. Mais si vous comptez l'âge de cet enfant, cela prouve que Yu Aotian était très sale quand elle était avec Yao Yao, non?

“呵。小小,告诉大家,你妈妈是谁?”

"Oh, petit, dis à tout le monde, qui est ta mère?"

“唔……”小小点了点头,微笑的看向了众人:“我妈妈叫瑶瑶。虽然人傻傻的,呆呆的,但是还算是一个美女。”

"Hmm ..." Il acquiesça légèrement et regarda la foule avec un sourire: "Le nom de ma mère est Yao Yao. Bien qu'elle soit stupide et stupide, elle est toujours une belle femme."

“……”

"..."

“……”

"..."

“她妈妈……是瑶瑶?!!”

"Sa mère ... est Yao Yao? !!!"

“这什么情况啊???”众人总有种自己马上就要犯心脏病的感觉了。

"Que se passe-t-il ????" Tout le monde avait toujours l'impression d'être sur le point de commettre une crise cardiaque.

先是龙琪突然回来,又是御傲天带着一个小孩出现,现在这个孩子的妈妈还是瑶瑶?!!

D'abord, Long Qi est revenu soudainement et Yu Aotian est apparu avec un enfant. Maintenant la mère de l'enfant ou Yao Yao? !! !!

“我想起来了!!”龙烨猛地站起身,一个箭步冲到了御傲天的面前:“五年前,你结婚之前那个晚上出现的那个女人,果然是瑶瑶?”

"Je m'en souviens!" Long Mao se leva soudainement, se précipitant devant Yu Aotian: "Il y a cinq ans, la femme qui est apparue la nuit avant votre mariage était vraiment Yao Yao?"

“嗯……”

"Hum ..."

“哈!!!!”龙烨激动的从御傲天怀中把小小抢了过来:“快点,叫舅舅!!”

"Ha !!!!" Long Yan saisit avec enthousiasme le petit des bras de Yu Aotian: "Dépêche-toi, crie!"

第1019章:

Chapitre 1019:

“舅舅??”

"Hein?"

“对啊,我是你妈妈的哥哥,你当然要叫舅舅了。快,宝贝,叫舅舅!!!”

"Ouais, je suis le frère de ta mère. Bien sûr que tu vas crier. Dépêche-toi, bébé, crie !!!"

“舅舅……”小小吞吐的叫出了声。

"Hmm ..." cria Xiaoxiao à haute voix.

龙烨兴奋的用双手把小小高高的举起:“我妹妹的儿子都那么大了,而且长得那么还那么可爱,真好……”

Long Yan souleva Xiaoxiao avec enthousiasme des deux mains: "Les fils de ma sœur sont si vieux, et ils sont si mignons, si bons ..."

“龙烨哥,龙烨哥,叫我抱抱这孩子可以吗?”

"Frère Long, frère Long, pouvez-vous me dire de faire un câlin à cet enfant?"

“你现在大着肚子呢。还是别抱了。”龙烨明显就是不舍得把这孩子交给宫小曼。

"Tu es enceinte maintenant. Ne l'embrasse pas." Long Yan ne voulait apparemment pas donner l'enfant à Gong Xiaoman.

她只得失落的撇了撇嘴,但还是一脸微笑的看着小小:“宝贝,叫我声小姨听听,我是你妈妈的姐妹。”

Elle a dû perdre la bouche et s'est figée, mais elle a quand même regardé Xiaoxiao avec un sourire sur son visage: "Bébé, appelle-moi ma tante, je suis la sœur de ta mère."

“小姨……”

"Tante ..."

“唉!!!真是个乖孩子。”宫小曼宠溺的捏了捏小小的脸颊。

"Oh !!!! Quel bon garçon." Gong Xiaoman pinça et pinça sa petite joue.

他很无奈的看向了御傲天:“爸……妈妈原来有那么多朋友呢?”

Il regarda impuissant Yu Aotian: "Papa ... Maman a tellement d'amis?"

“你爸我的朋友更多!”说着,御傲天就从龙烨手中把小小接了过去:“他叫寒离殇,以后你要叫他寒叔叔。”

"Ton père et mes amis en ont plus!" Dit, Yu Aotian ramassa le petit de Long Yan: "Son nom est Han Liyu, tu l'appelleras oncle Han à l'avenir."

“你好。”寒离殇尽量以和蔼的口气跟小小打着招呼。

"Bonjour." Han Liying essaya de saluer Xiaoxiao d'un ton aimable.

可小小还是被他那张冰冷的脸给吓到了:“爸,这个人好严肃哟……”

Mais Xiaoxiao était effrayé par son visage froid: "Papa, cet homme est si sérieux ..."

“看到了么?人家说你严肃呢,你就不能笑笑么?”宫小曼没好气的数落着寒离殇。

"Tu vois? Les gens disent que tu es sérieux, tu ne peux pas sourire?" L'engourdissement malheureux de Gong Xiaoman tomba dans le froid.

问题,他天生就不怎么爱笑。没办法,未免小曼动了胎气,他只能勉强堆出个笑脸……

Problème, il n'était pas né pour beaucoup rire. Pas question, Xiaoman aurait pu avoir un souffle plat, il pouvait à peine faire un sourire ...

“爸,他笑起来好假……”小小紧紧的勾住了御傲天的脖子。

"Papa, il a tellement ri ..." Xiao Xiao serra étroitement le cou de Yu Aotian.

惹的大家连连发笑。

Tout le monde m'a fait rire encore et encore.

“好了。来,跟你雪瞳姑姑打个招呼,她是爸爸的妹妹。”

"D'accord. Ici, dis bonjour à ta tante Xue Xue, qui est la sœur de papa."

五年前,当莫雪瞳知道那个给予她温暖的人就是龙烨以后,就慢慢的,慢慢的放下了对御傲天的感情,还直接认了御傲天当哥哥。

Il y a cinq ans, lorsque Mo Xuetong a su que la personne qui lui avait donné de la chaleur était Long Yan, elle a lentement et lentement réprimé ses sentiments pour Yu Aotian et a directement reconnu Yu Aotian comme son frère.

“姑姑……”

"Tante ..."

“你好。”莫雪瞳淡淡的一笑。

"Bonjour." Mo Xuetong sourit légèrement.

小小的大眼睛渐渐的被她怀中的孩子所吸引:“姑姑,我可以摸摸他吗?”

Des petits grands yeux ont été progressivement attirés par l'enfant dans ses bras: "Tante, puis-je le toucher?"

“当然。”莫雪瞳抱着孩子凑近了小小。

"Bien sûr." Mo Xuetong tint l'enfant plus près du petit.

小小就像是得到最好的礼物一般,小心再小心的用小手捏了捏雪瞳的女儿。“爸!!爸爸!!!我要他,你买给我,好不好?!好不好嘛??”

Peu, c'est comme obtenir le meilleur cadeau, soigneusement et pincer la fille de Xuetong avec de petites mains. "Papa !!! Papa !!! Je le veux, tu l'achètes pour moi, OK?! OK?"

“小小,妹妹是你龙烨舅舅跟雪瞳姑姑的女儿,不可以买的。”

"Xiaoxiao, ma sœur est ta fille, tante Long et Xue Tong, tu ne peux pas l'acheter."

“不嘛!!我就要!!我就要!!!我就要!!!”小小疯狂的磨起了御傲天。

"Non !!!! Je le ferai !!! Je le ferai !!! Je le ferai !!!!!!" Xiao Xiao aiguisa Yu Aotian.

只见,他的脸色越来越沉,越来越沉:“小小!!!找揍是不是?!!!”一声厉吼落下,小小只得委屈的撅起了嘴巴。

J'ai vu que son visage devenait de plus en plus lourd: "Peu !!! N'est-ce pas à la recherche de ???? !!!" Cria-t-il avec un grand rugissement, et Xiaoxiao dut se piquer la bouche avec agacement.

龙烨实在有些看不过去了:“傲天,你怎么对你女儿那么凶啊??她就是个孩子而已!!”

Long Yan ne pouvait vraiment plus le supporter: "Aotian, pourquoi es-tu si féroce envers ta fille? Ce n'est qu'une enfant !!!"

“女儿???”御傲天扭转了小小的身体看向了大家:“来,告诉他们,你是男孩,还是女孩。”

"Ma fille?" Yu Aotian tourna son petit corps et regarda tout le monde: "Venez leur dire si vous êtes un garçon ou une fille."

“舅舅……人家是男孩子……”

"Eh bien ... les gens sont des garçons ..."

“男的?!!”

"Hommes?!"

“男的?!!”天呐,无论从言行举止,到长相,小小真的看不出有一点男孩子的样子。在加上这名字……“男孩为什么要叫小小???”

"Hommes?!" Oh mon Dieu, peu importe comment il se comporte ou à quoi il ressemble, Xiao ne peut vraiment pas voir un petit garçon. Ajoutez le nom ... "Pourquoi le garçon s'appelle Xiaoxiao ????"

“你们去问瑶瑶去,这孩子的名字,是瑶瑶取的!”

"Va demander à Yao Yao, le nom de cet enfant a été pris par Yao Yao!"

“呃……”一下子,所有人的脸都黑了,他们知道,这破名字,估计也就小小能想的出来了。

"Euh ..." Tout d'un coup, le visage de tout le monde était sombre. Ils savaient que le nom était cassé, et c'était probablement un peu imaginable.

偌大的客厅内,女人们带着孩子们跑去花园玩了。男人们则逗留在客厅里聊着天。

Dans le grand salon, les femmes emmenaient les enfants au jardin. Les hommes sont restés à discuter dans le salon.

“你个臭小子,我真没想到,神罚会是你建立的?!!”当寒离殇跟龙烨得知神罚的老大就是龙鳞爵的时候,他们着实有些惊讶。

"Vous stupide garçon, je ne m'attendais pas à ce que la punition soit mise en place par vous !!!!" Lorsque Han Liyu et Long Ling apprirent que le patron de la punition était Dragon Scale Lord, ils furent vraiment surpris.

“这有什么奇怪的。我看傲天哥就没那么奇怪。”

"Ce qui est bizarre à ce sujet. Je ne pense pas que frère Aotian soit si étrange."

“呵,我当然不习惯了。想当初,那个时候,你对什么都没兴趣,就对黑道感兴趣,我就知道……你要是管理黑道,一定能把黑道发展的十分强大。”很早的时候,御傲天就说过了,龙琪是个黑道奇才。

"Oh, bien sûr, je n'y suis pas habitué. À l'époque, quand tu n'étais pas du tout intéressé par quoi que ce soit, tu t'intéressais aux enfers, et je savais ... si tu gères les enfers, tu peux certainement développer les enfers." À l'époque, Yu Aotian a dit que Long Qi était un gangster.

也正如冰夜是军事奇才;黑炎龙是时尚界的天才一样,他们每个人都有自己的专长,每个人都有自己的发光点。

Tout comme Bing Ye est un génie militaire, Hei Yanlong est un génie de l'industrie de la mode. Chacun d'eux a sa propre expertise, et chacun a son propre point brillant.

“真没辙……”龙烨无奈的摇着头,但也不得不佩服这个弟弟。要说他今天的地位,寒离殇今天的地位,可都是靠御傲天打的基础。然而,这个弟弟就不同了,他是一手一脚自己打出的江上,那含金量可就高了。“对了,傲天,瑶瑶为什么没跟你一起回国?”

"C'est vrai ..." Long Yan secoua la tête, impuissant, mais dut admirer le frère. Pour dire son statut aujourd'hui, le statut de Han Liyu aujourd'hui, mais tous comptent sur Yu Aotian pour jouer la fondation. Cependant, ce jeune frère est différent: il joue seul sur la rivière et la teneur en or est élevée. "Oui, Aotian, pourquoi Yaoyao n'est-il pas retourné en Chine avec vous?"

“她要留在亚斯兰国处理一些事情。”

"Elle va rester à Aslan pour faire quelque chose."

“呃……还想着跟她见见呢。算了,等她回国在说吧。”龙烨是想疯了这个妹妹了……

"Euh ... je pense toujours à la rencontrer. Oublie ça, parlons-en quand elle reviendra." Long Ye voulait devenir folle avec sa sœur ...

‘铃铃铃……’忽地,御傲天的电话突然响了起来。

"Ling Ling Ling ..." Soudain, le téléphone de Yu Aotian sonna.

他看了眼来电显示……

Il jeta un œil à l'identification de l'appelant ...

起身,走到了安静的地点接起:“冰夜,什么事?”

Levez-vous et marchez vers un endroit calme pour ramasser: "Nuit de glace, quel est le problème?"

“现在,我以亚斯兰国将军的身份向你提出俩国联盟的申请。”

"Maintenant, en ma qualité de général de l'État d'Aslan, je demande à vous une alliance entre les deux nations."

联盟……

Alliance ...

出于个人,他势必会马上答应。可现今是两个国家之间的联盟。这……

Personnellement, il est tenu de promettre immédiatement. Mais aujourd'hui, c'est une alliance entre deux pays. C'est ...

“从联盟之日起,五年内,我亚斯兰国会不求回报的给予你们中方提供军事器材,但凡是我亚斯兰国研制出的新型武器,都会与你们中方分享。这个利益,应该足以叫你说服你的部下了们了吧?”

"À partir de la date de l'alliance, dans les cinq ans, le Congrès d'Aslan vous fournira du matériel militaire chinois sans rien demander. Toutes les nouvelles armes développées par notre pays seront partagées avec vous. Cet avantage devrait suffire Avez-vous convaincu vos hommes? "

“呵……”御傲天笑了:“足够了。现在,我马上回去召开紧急会议。”

"Oh ..." Yu Aotian sourit: "Assez. Maintenant, je vais retourner immédiatement à la réunion d'urgence."

“嗯。麻烦你了……”

"Eh bien. Je vous dérange ..."

“客气了。”挂断了电话,御傲天匆匆的和龙烨他们告了别,快速跑去了国务院。

"Vous êtes les bienvenus." Raccrochant le téléphone, Yu Aotian dit rapidement au revoir à Long Yao et courut rapidement au Conseil d'État.

他把联盟的事情跟自己的部下宣布后,并宣布了这次联盟的原因以及目的,还有最后获得的利益。

Après avoir annoncé l'alliance avec ses subordonnés, il a annoncé la raison et le but de l'alliance, ainsi que les avantages finaux.

在他没用任何强权下,所有人全票通过,达成了联盟的协议。

Sous son utilisation d'aucun pouvoir, tout le monde a voté à l'unanimité et a conclu un accord d'alliance.

与此同时,御傲天还跟中方的几个友国达成了联盟协议,也算是这五年内御傲天做了不少的功课,所以,那些跟中方友好的国家一听御傲天带头联盟,很痛快的就答应了结盟……

Parallèlement, Royal Sky a également conclu des accords d'alliance avec plusieurs pays amis de la Chine. On peut considérer que Royal Sky a fait beaucoup de devoirs au cours des cinq dernières années. Par conséquent, les pays amis de la Chine ont pris la tête de la Royal Sky Alliance. , Très heureux d'accepter l'alliance ...

一星期后。

Une semaine plus tard.

以萧淮山带领的外交团成功说服了三个国家退出此次的围剿;在加上以中方带有外加8个国家的结盟,又有俩个国家退出了此次的围剿。

Un groupe diplomatique dirigé par Xiao Huaishan a réussi à persuader trois pays de se retirer de l'encerclement; en plus de l'alliance entre la Chine et 8 pays, deux pays se sont retirés de l'encerclement.

战斗还未曾打响,对方就已经损失了一半元气,在加上亚斯兰国的结盟军越来越对,这场战役就算不打,也已经已经宣告了结果……

L'adversaire a perdu la moitié de sa vitalité avant le début de la bataille. De plus, avec l'alliance des nations Aslan de plus en plus juste, même si la bataille ne se bat pas, les résultats ont déjà été annoncés ...

可是……

Mais ...

对于这样的顺利,瑶瑶还是觉得有些害怕。

Pour ce succès, Yao Yao avait encore un peu peur.

越是安静,仿佛越是不寻常。

Plus il semble silencieux, plus il est inhabituel.

第1020章:

Chapitre 1020:

这场战争一定是k亲自导演的,可她归国并且继位已经有一周了,k迟迟未曾现身过,也不曾对现在的局势给予任何说法,他……到底在酝酿着什么?!

K doit avoir dirigé la guerre personnellement, mais cela fait une semaine qu'elle est revenue et a pris le trône. K n'a jamais comparu auparavant et n'a donné aucun mot sur la situation actuelle. Que prépare-t-il? !!

‘铃……铃……铃……’

"Cloche ... cloche ... cloche ..."

急速的电话铃声传来,瑶瑶看了看来电显示,接起……“什么事?”

Un coup de téléphone rapide est venu, et Yao Yao a regardé l'écran électrique et a décroché ... "Quel est le problème?"

“你什么时候回来!”电话另一边,传来了御傲天的声音。

"Quand reviens-tu!" De l'autre côté du téléphone, la voix de Yu Aotian arriva.

瑶瑶就知道他是要催促自己回去了:“在等等,在等等……”

Yaoyao savait qu'il se pressait de revenir: "Attends, attends, attends ..."

“还等?你说过了,等战争结束,你就回来。”

"Attends? Tu l'as dit, tu seras de retour quand la guerre sera finie."

“呃……在等等吧,在等等……”瑶瑶敷衍着御傲天。

"Euh ... attends, attends ..." Yao Yao superficiel Yu Aotian.

御傲天也在多说,直接挂断了电话。

Yu Aotian a également dit plus et a raccroché le téléphone directement.

“唉……”她该怎么告诉御傲天,不把k那个定时炸弹搞定,她真的永远无法安心生活。

"Hmm ..." Comment devrait-elle dire à Yu Aotian qu'elle ne peut jamais vivre en paix sans obtenir la bombe à retardement de k.

“兰朵。”冰夜焦急赶赶的冲入了兰朵的寝殿。

"Landuo." Bing Ye se précipita précipitamment dans le dortoir de Landuo.

“发生什么事了?”

"Que s'est-il passé?"

“刚才,我的人汇报,在南部抓到了几个行踪诡异的人,根据逼供,他们说,他们是英联盟派来的间谍。”

"Il y a un instant, mon peuple a rapporté avoir attrapé quelques personnes étranges dans le sud. Selon des aveux forcés, ils ont dit qu'ils étaient des espions du Commonwealth britannique."

“间谍?!”瑶瑶就知道k不会死心的,她眼眸一转:“他们说潜入亚斯兰国有什么目的了么?”

"Espion?!" Yaoyao savait que k n'abandonnerait pas, et ses yeux se tournèrent: "Parlent-ils de se faufiler dans l'état d'Aslan?"

“他们只说了自己的身份后就自杀了。”

"Ils ont juste revendiqué leur identité et se sont suicidés."

“啊???有这种事?”她脸色一沉……“按理说,如果真的是英方亲自培养出来的间谍,他们要么就会说出一切;要么就什么都不说,为什么会说出自己的身份后就……”是k在暗示她什么么?

"Ah ?? Y a-t-il une telle chose?" Elle a coulé ... "Il va de soi que s'ils étaient vraiment des espions entraînés par la partie britannique, ils diraient tout; ou ils ne diraient rien, pourquoi? Après avoir dit qui vous êtes ... "K fait-elle allusion à elle?

“女王……女王有急事汇报!!!”寝殿之外,几个士兵神色慌张的跪在门口。

"La reine ... la reine a un rapport urgent !!!" A l'extérieur du dortoir, plusieurs soldats se sont agenouillés à la porte en panique.

“进来说!”

"Venez parler!"

得到瑶瑶的应允,他们快步冲入了房间内:“南部军长发来急报,南部有3分之一的人已经被英联盟占领了。”

Après avoir reçu la réponse de Yao Yao, ils se sont précipités dans la pièce: "Le commandant de l'armée du sud a envoyé un rapport urgent. Un tiers des habitants du sud ont été occupés par l'Alliance britannique."

“什么?!!”冰夜上前一步,一把揪住了那人的衣领:“消息是否准确?!!”

"Quoi? !!!" Bing Ye fit un pas en avant et attrapa le collier de l'homme: "La nouvelle est-elle exacte? !!!"

“已经确认过了,是南部军长传来的求救信号。”

"Cela a été confirmé. C'est un signal de détresse du capitaine sud."

亚斯兰国共分为俩个部分,一部分就是南部岛屿;一部分是北部岛屿。其中北部是军事要塞也是皇城所在;南部则是民居区域。

Asram est divisé en deux parties, l'une est l'île du sud et l'autre est l'île du nord. La partie nord est la forteresse militaire et la ville impériale; la partie sud est le quartier résidentiel.

“不可能啊……巡航舰一直在岛屿周围巡视,如果有外敌侵入,早就预警了。更何况还是那么多人占领岛屿,在他们没上岛前就应该有信号发出了。”冰夜无法容忍这个事实的出现,对于这个军事奇才来说,自从接管了亚斯兰国军事的力量以来,可以说从未有过失手的时候,永远都把亚斯兰国建造的如同铜墙铁壁一般,十分的严密。

"C'est impossible ... le bateau de croisière a patrouillé autour de l'île. Si des ennemis étrangers envahissent, une alerte précoce sera donnée. Sans parler du fait que tant de personnes occupent l'île, et il devrait y avoir un signal avant d'arriver sur l'île." Pour l'émergence de la tolérance, pour ce sorcier militaire, depuis la prise de pouvoir militaire de l'État d'Aslan, on peut dire qu'il n'y a jamais eu de raté, et l'État d'Aslan a été construit comme un mur de cuivre et un mur de fer. Serré.

“一定有死角叫他们钻了空子的。该死的!!”瑶瑶脸色阴沉的握起了拳头:“他们选的地点可真是好,霸占了南部民居区,我们根本就无法动用任何军事力量将他们驱赶出去!!”

"Il doit y avoir une impasse pour leur dire de s'écarter. Merde !!" Yao Yao leva le poing avec une expression sombre: "L'emplacement qu'ils ont choisi est vraiment bon, et ils ont occupé les quartiers résidentiels du sud. Nous ne pouvons utiliser aucune force militaire." Ils sont partis !! "

“可是……”冰夜双眸一闪:“你要知道,如果不将他们驱赶,他们只会蔓延,到时候霸占了整个南部,也就意味着……”

"Mais ..." Les yeux de Bingye vacillèrent. "Vous savez, si vous ne les expulsez pas, ils ne feront que s'étendre. D'ici là, ils occuperont tout le sud, ce qui signifie ..."

他们要失去亚斯兰国的半壁城池了!!!

Ils sont sur le point de perdre la ville à moitié murée d'Aslan! !! !!

“这样……冰夜,你们先做好备战的准备,未免影响了民心,这件事一定对外保密好了。我在想想有没有什么其他的好办法。”

"De cette façon ... Bing Ye, vous êtes prêt à vous préparer à la guerre, cela affectera le cœur des gens. Cette question doit être gardée secrète du monde extérieur. Je me demande s'il y a une autre bonne façon."

“兰朵!我只可以给你半天的时间考虑,如果你考虑不好,我们必须要动用无力夺回失去的领地。”对方可以悄无声息的霸占南部三分之一的领域,现今时间对于敌人来说,对于他们来说都至关重要。

"Lando! Je ne peux vous donner qu'une demi-journée pour réfléchir. Si vous ne pensez pas bien, nous devons utiliser notre pouvoir pour regagner le territoire perdu." L'autre partie peut occuper tranquillement un tiers de la zone sud. De nos jours, il est temps pour l'ennemi. Pour eux, c'est tout important.

打仗,就如同病菌蔓延。每一份、每一秒都可能失去更多的东西!!

Se battre, c'est comme propager des germes. Chaque partie, chaque seconde peut perdre plus! !!

“嗯,我知道了。”

"Eh bien, je sais."

“我先准备去了。”冰夜带领着那几个士兵离开了。

"Je vais y aller en premier." Bing Ye a emmené les soldats.

瑶瑶沉着一张脸,冷冷的坐在位置上……

Le visage de Yaoyao était sobre, assis froidement ...

k,你现在到底在想什么?

k, à quoi penses-tu maintenant?

如果你的目标,是冲着我来的,既然知道我回来了,为什么不直接联系我?!

Si votre objectif est pour moi, maintenant que vous savez que je suis de retour, pourquoi ne pas me contacter directement? !!

如果你的目标只是为了吞并亚斯兰国,大可以在几天前就开始动手,又何必悄无声息的霸占了南部?

Si votre objectif est d'annexer Asram, vous pouvez commencer à travailler il y a quelques jours, alors pourquoi occupez-vous tranquillement le sud?

k的心思就如同他那双蓝色如海一般的眼睛般,叫人摸不透、也猜不到,只能遨游在那漫无边际的大海上,一点点去体会、如果运气好就抓住了他的心思;运气不好,只能与他撞得头破血流。

L'esprit de K est comme ses yeux bleus comme la mer, qui est intangible et imprévisible. Il ne peut que nager sur la mer sans limites et en faire l'expérience un peu. S'il a de la chance, il l'attrapera Son esprit, la malchance, ne peut que l'écraser de sang.

缓步走出了寝殿。

Sortit lentement du couloir.

“女王……”

"Reine ..."

“女王……”宫殿内的侍卫们礼貌的和她打着招呼。

"Reine ..." Les gardes à l'intérieur du palais la saluèrent poliment.

瑶瑶招了招手:“给我喊个通讯员过来,叫他马上给我连接南部。”

Yaoyao a fait signe: "Appelez-moi un correspondant et demandez-lui de me connecter immédiatement au sud."

“是……女王……”

"Oui ... Reine ..."

不一会儿,侍卫们找来了一个通讯员,由于南部已经被霸占,他们只能率先联系到南部的军长,在由南部军长联系失去的领域。

Après un certain temps, les gardes ont trouvé un correspondant. Le sud ayant été occupé, ils n'ont pu prendre les devants qu'en contactant le capitaine sud et dans la zone perdue par le commandant sud.

‘嘟……嘟……嘟……’电话声接连响起。

"Bip ... bip ... bip ..." Le téléphone sonne.

‘咔嚓……’“请讲?”电话另一边传来了一道女性的声音。

"Cliquez ..." "S'il vous plaît?" Une voix féminine vint de l'autre côté du téléphone.

瑶瑶深吸一口气,用着一口流利的英语说道:“我是亚斯兰国的女王兰朵,我要与你们的总指挥官通话!”

Prenant une profonde inspiration, Yaoyao parla couramment l'anglais: "Je suis Lando, la reine d'Asland, et je veux parler avec votre commandant!"

“稍等!”接电话的女人将电话切了一个线路。

"Attendez une minute!" La femme qui a répondu à l'appel a coupé la ligne.

随之,电话另一边传来了一道男性的声音……“女王,有什么事么?!”

Une voix masculine est venue de l'autre côté du téléphone ... "Reine, quel est le problème?!"

从这个声音听来,接电话的人不是k,瑶瑶疑惑的皱了皱眉:“你是英联盟的总指挥官?”

De cette voix, la personne qui a répondu à l'appel n'était pas k, et Yaoya fronça les sourcils avec étonnement: "Êtes-vous le commandant en chef de l'Alliance britannique?"

“正是!”

"Exactement!"

奇怪了,总指挥官竟然不是k,莫非,她错怪k了,这次的行动不是k安排的?可是,曾晴不都已经招认了,这一切都是k部署的么?“你叫什么名字?”

Étrange, le commandant en chef n'était pas k. Pourrait-elle blâmer k par erreur? Cette opération n'était pas prévue par k? Cependant, Zeng Qing n'a-t-il pas déjà avoué? Tout cela est-il déployé par k? "Quel est ton nom?"

“兰朵殿下,看来我这种小人物是真的叫你难以记起名字。或许,我说出我的右手是被你伤的,你还会记得清楚一些吧?”

"Son Altesse Royale, il semble qu'une petite personne comme moi rend vraiment difficile pour vous de vous souvenir de votre nom. Peut-être, j'ai dit que vous aviez mal à la main droite. Vous vous en souvenez?"

亚瑟斯!!!

Arthurs! !! !!

是k!!!

C'est k! !! !!

总指挥官是亚瑟斯的话,那么这次的行动绝对是k预谋的!!“叫k接电话。”

Si le commandant en chef est Arthurs, alors cette opération est définitivement un pré-plan! !! "Appelle k pour répondre au téléphone."

“殿下没有必要接听你的电话。兰朵殿下,你慢慢等着南部被我们占领吧,接下来……你将会看到屠城的一幕!!!”

"Son Altesse Royale n'a pas besoin de répondre à votre appel. Votre Altesse Royale, vous devez attendre que le sud soit occupé par nous. Ensuite ... vous verrez une scène de massacre de la ville !!!"

屠城??!!“亚瑟斯!!!你们占领我亚斯兰国,到底有什么目的?这对于你们来说应该没什么好处吧?毕竟,联合国是不允许这种无理由的战役发生的。”

Massacre? ? !! !! "Arthurs !!! Quel est votre but en occupant mon pays d'Aslan? Cela ne devrait pas vous être très utile? Après tout, les Nations Unies ne permettent pas que de telles batailles injustifiées se déroulent."

“我不是说了么。屠城!!”

"Je n'ai pas dit ça. Massacre!"

本书首发于看书王

Ce livre est apparu pour la première fois dans le King of Books

       
View more »View more »View more »