Night Mode :
RAW :

难!确实很难……但是项云却从来没有想过要放弃,无论有多么难以实现,他都会全力以赴的去努力,十分钟吗?一定要拖到。

Difficile! C'est vraiment difficile ... mais Xiang Yun n'a jamais pensé à abandonner. Peu importe à quel point c'est difficile, il va tout faire pour travailler dur, dix minutes? Assurez-vous de faire glisser.

思索间,项云咬紧牙关,凭借着大阵赋予的瞬间移动能力,不断的进行移动,不时的出现在敌人的面前,一攻即走,绝不停留,目的只有一个,那就是让敌人无法全力赶路,随时都要准备迎接项云的攻击。

Entre les pensées, Xiang Yun a serré les dents, s'appuyant sur la capacité de mouvement instantanée donnée par le large éventail, se déplaçant constamment, apparaissant devant l'ennemi de temps en temps, quittant et attaquant, ne restant jamais, le seul but est de rendre l'ennemi incapable Allez-y, toujours prêt à faire face à l'attaque de Xiang Yun.

面对着项云的攻击,即便是一众主神,也不敢掉以轻心,项云已经用实际行动告诉了天使族和古神族的各大主神,他是有能力杀掉他们的,只要稍微一个麻痹大意,稍微一个疏忽,项云绝对有能力将其斩杀。

Face à l'attaque de Xiang Yun, même un groupe de dieux principaux n'a pas osé être pris à la légère. Xiang Yun a déjà dit aux principales divinités de l'ange et des dieux anciens des actions réelles. Il est capable de les tuer, tant qu'il est légèrement paralysé Attention, un peu de négligence, Xiang Yun est absolument capable de le décapiter.

面对着项云,以及他几个伙伴的频繁骚扰,所有的主神虽然不怕,但是却也不得不小心起来,将速度放的很慢,每一步都小心翼翼,生怕落入了项云的圈套。

Face à Xiang Yun et au harcèlement fréquent de ses nombreux partenaires, bien que tous les principaux dieux n'aient pas peur, ils doivent être prudents, ralentir et prendre soin de chaque pas, de peur de tomber dans le piège de Xiang Yun.

如果……一众主神知道索加在做什么的话,那么毫无疑问,他们绝对不会在意项云的阻挠,不顾一切的冲过去,阻止索加融合复活混乱九头龙,可是现在的问题是,他们并不知道索加在做什么。

Si ... les principaux dieux savent ce que fait Soga, alors il ne fait aucun doute qu'ils ne se soucieront jamais de l'obstruction de Xiang Yun, se précipitant dans le désespoir pour empêcher Soga de ressusciter et de ressusciter les Neuf Dragons, mais le problème est maintenant Ils ne savaient pas ce que faisait Soga.

在一众主神看来,索加一定躲避在暗处,全力发动领域之力,牵制着他们的行动,这也算是人之常情,很合理的安排。

Du point de vue des principaux dieux, Soga doit se cacher dans l'obscurité et exercer pleinement le pouvoir du royaume pour restreindre leurs actions, ce qui est également considéré comme normal et raisonnable.

所有主神的目的,只是消灭索加,并且夺取云霄神殿内的技术和物资,而且……古神族和天使族还必须警惕对方,避免对方突然偷袭,因此行动起来格外的小心。

Le but de tous les principaux dieux est de détruire Soga, et de capturer la technologie et les matériaux dans le Temple de Yunxiao, et ... les anciens dieux et anges doivent également être attentifs les uns aux autres et éviter les attaques soudaines de l'autre, alors agissez avec une extrême prudence.

在所有主神看来,索加今天是死定了,但是早死一分钟还是晚死一分钟,那并没有区别,因此所有主神都不着急,以稳为主,缓慢,但是却坚定的朝云霄神殿的核心区域逼近。

Aux yeux de tous les dieux principaux, Soga est mort aujourd'hui, mais une minute plus tôt ou une minute plus tard, il n'y a pas de différence, donc tous les dieux principaux ne sont pas pressés, ils sont stables, ils sont lents, mais ils sont fermement dirigés vers le temple Yunxiao La région centrale approche.

随着时间的流逝,尽管项云等人已经拼尽全力了,可是一众主神还是推进到了云霄神殿之前,24个主神从两侧,将云霄神殿的主体围了个结实,至于项云等人,则已经退进了云霄神殿之内。

Au fil du temps, bien que Xiang Yun et d'autres aient fait de leur mieux, mais un groupe de dieux principaux s'est avancé vers le temple Yunxiao, 24 dieux principaux ont entouré le corps principal du temple Yunxiao des deux côtés, comme pour Xiang Yun et d'autres , S'est retiré dans le temple Yunxiao.

剧烈的喘息着,项云看了看时间,还好……废尽了一切的努力,终于拖足了十分钟的时间,只不过……索加那边到底如何了?为什么还是没有任何的消息?

Respirant férocement, Xiang Yun a regardé l'heure Heureusement ... Après avoir épuisé tous ses efforts, cela a pris dix minutes, mais ... qu'est-il arrivé à Soga? Pourquoi n'y a-t-il toujours pas de nouvelles?

虽然不知道索加那边情况如何了,但是项云知道,现在他唯一可以做的,就是继续坚守下去,一直到索加出现才算完事。

Bien que je ne sache pas ce qui se passe avec Soga, Xiang Yun sait que la seule chose qu'il peut faire maintenant est de continuer à s'y tenir jusqu'à ce que Soga apparaisse.

思索间,项云断然下达了命令,刹那间……整个云霄神殿周围的雷霆瞬间消失,在3600名索加门徒的操纵下,所有的能量,开始朝着云霄神殿主体上空的雷柱集中着。

Avant de réfléchir, Xiang Yun a donné un ordre décisif, et soudain ... le tonnerre autour de tout le temple Yunxiao a disparu instantanément. Sous le contrôle de 3600 disciples Soga, toute l'énergie a commencé à se concentrer vers le pilier Thunderbolt au-dessus du corps principal du temple Yunxiao.

感受到恐怖的能量迅速的从四周汇聚过来,一众主神不由的变了颜色,虽然这样的攻击还不足以毁灭他们,但是没有人知道项云等人是不是还有后手,一旦被如此威力的雷霆命中,很可能会出现巨大的损伤。

Sentant rapidement l'énergie horrible accumulée de partout, les principaux dieux ne pouvaient s'empêcher de changer de couleur. Bien qu'une telle attaque ne soit pas suffisante pour les détruire, personne ne savait si Xiang Yun et d'autres avaient un revers. Une fois qu'ils étaient si puissants Les coups de tonnerre sont susceptibles de causer d'énormes dégâts.

思索间,24名主神几乎同时朝后退了开去,与此同时,云霄神殿顶部,那根高高竖立着的,上百米高的雷霆针上,猛然放射出二十四道璀璨的雷光,以雷霆针为中心,朝周围放射而去。

Entre les pensées, les 24 dieux principaux se sont éloignés en même temps presque en même temps. En même temps, au sommet du temple Yunxiao, l'aiguille du tonnerre se tenant debout, à des centaines de mètres de haut, a soudainement émis vingt-quatre lumières de tonnerre brillantes. Centré autour du Thunderbolt, rayonnant.

“锵!轰隆!”就在这个时候,一连两声轰鸣声,惊天动地的响了起来,与此同时,一白一紫,两道光带瞬间横扫而过,彻底将云霄神殿中射出的雷霆斩断。

"Boom! Boom!" En ce moment, deux rugissements consécutifs ont sonné fort, et en même temps, un blanc et un violet, deux bandes lumineuses ont balayé instantanément, coupant complètement le coup de tonnerre du Temple Yunxiao. .

仔细看去,那白色的,是一把大天使之剑,而那紫色的,则是一把锥形的兵器,通体放射着耀眼的紫色电光。

En regardant de près, le blanc est une épée d'archange, tandis que le violet est une arme effilée, rayonnant d'une lumière violette éblouissante.

很显然,那大天使之剑,正是光明神王的兵器,而那锥形的兵器,则正是神王宙斯使用的神器——雷霆!

Évidemment, l'épée de l'archange est exactement l'arme du roi de la lumière, et l'arme fuselée est l'artefact du dieu roi Zeus-Thunder!

见到这一幕,在没有接到命令的情况下,所有的3600个门徒不敢停止,继续全力释放雷霆之力,对周围的敌人进行轰击。

En voyant cette scène, sans recevoir d'ordre, les 3 600 disciples n'ont pas osé s'arrêter et ont continué à libérer la puissance de Thunder de toutes leurs forces pour bombarder les ennemis environnants.

可是,在宙斯面前玩雷,那简直是关公面前耍大刀,哪有丝毫的机会,至于光明神王,虽然不能驾御雷霆,但是以神王的实力,就算面对宙斯的雷霆都不怕,又怎么会在乎这人造的雷霆?

Cependant, jouer du tonnerre devant Zeus, c'est comme jouer une épée devant Guan Gong. Il n'y a aucune chance. Quant au roi de la lumière, bien qu'il ne puisse pas contrôler le tonnerre, avec le pouvoir du roi, même s'il n'a pas peur du tonnerre de Zeus, pourquoi? Vous vous soucierez de ce tonnerre artificiel?

见到两大神王同时出现,一众主神级高手纷纷退到了两大神王身侧,等候神王下达命令,可是……两大神王却完全没精力去理会他们,纷纷将视线锁定在云霄神殿之上。

En voyant les deux grands rois apparaître en même temps, un certain nombre de maîtres de niveau divin se sont retirés auprès des deux grands rois et ont attendu l'ordre du roi, mais ... les deux grands rois n'ont aucune énergie pour leur prêter attention et ont fermé les yeux sur le temple Yunxiao. On.

“吼!”就在一众主神疑惑间,一阵怪异的龙吟声,从云霄神殿内响了起来,之所以说是怪异,是因为这虽然是一声龙吟,但是却似乎由无数条龙同时发出的一样,可是如果真的是很多条龙的话,又怎么可能叫的如此齐?

"Roar!" Au milieu des doutes des principaux dieux, un étrange gémissement de dragon retentit du Temple Yunxiao. La raison pour laquelle il est étrange est que bien qu'il s'agisse d'un grognement de dragon, il semble qu'il y ait d'innombrables dragons en même temps. C’est pareil, mais s’il y a vraiment beaucoup de dragons, comment peuvent-ils être si uniformes?

正在一众主神疑惑间,一道不断变换着颜色,拥有着九颗头颅的巨龙,缓缓的扇动着翅膀,从云霄神殿中飞了出来。

Entre les doutes des principaux dieux, un dragon à neuf têtes changeant constamment de couleur, battant lentement des ailes, a volé hors du temple Yunxiao.

看到那巨大的,不断变化着颜色的巨龙,两大神王同时剧烈的颤抖了一下,目光中露出了不可置信的神色。

En voyant l'énorme dragon de couleur en constante évolution, les deux rois divins tremblèrent violemment en même temps, et un regard incroyable apparut dans leurs yeux.

那巨龙的动作看起来缓慢,但是速度却奇快,翅膀只微微一扇之间,便已经抵达了两大神王的面前,仔细看去,那九头龙的碧上,此刻正伫立着一道人影。

Le mouvement du dragon semblait lent, mais la vitesse était extrêmement rapide. Avec seulement quelques ailes, il avait atteint les deux rois divins. En regardant de près, le ciel bleu du dragon à neuf têtes se tenait en ce moment. Silhouette.

没错,这道身影不是别人,正是索加,此刻……索加的心灵,已经与混乱九头龙结合在一起,此刻的索加,是无敌的状态。

C'est vrai, ce personnage n'est pas quelqu'un d'autre, c'est Soga. En ce moment ... Le cœur de Soga a été combiné avec le dragon chaotique à neuf têtes. En ce moment, Soga est invincible.

九头龙的守护,一共分为九道,魔法免役,物理免役,再加上冰甲,翡翠甲,绝对守护,次元守护……一共是九大防御层混杂在一起。

La protection du dragon à neuf têtes est divisée en neuf façons: exemption magique, exemption physique, plus armure de glace, armure d'émeraude, protection absolue et protection dimensionnelle ... Il y a neuf couches de défense mélangées.

单纯一种护盾的话,便几乎无敌了,现在九道护盾参加在一起,防御力可不仅仅是提升了十倍,而是百倍以上,而且……混乱九头龙的实力,也从天神的境界,连翻百倍,抵达了神王的境界!

Si un seul type de bouclier est utilisé, il est presque invincible. Maintenant que les neuf boucliers se rejoignent, la force de défense est non seulement augmentée de dix fois, mais plus d'une centaine de fois, et ... la force du dragon à neuf têtes du chaos vient aussi des dieux. Le royaume, même au centuple, a atteint le royaume du Dieu Roi!

可以说,无论攻击,防御,还是实力,经验,战技,任何一个角度,混乱九头龙都是神王级的,如果不是混乱九头龙刚刚融合复活完毕的话,他的实力会更强!

On peut dire que indépendamment de l'attaque, de la défense, de la force, de l'expérience, des compétences de combat, sous tous les angles, le dragon chaotique à neuf têtes est un dieu roi.Si ce n'est pas le dragon chaotique à neuf têtes juste fusionné et ressuscité, sa force sera plus forte!

伫立在九头龙背上,索加冷冷的看着神王和光明神王,沉声道:“怎么……为了我这个无名小卒,竟然劳动两位神王的大驾了吗?索加真是倍感荣幸啊!”

Debout à l'arrière du dragon à neuf têtes, Soga regarda froidement le roi de Dieu et le roi de lumière, Shen dit: "Pourquoi ... pour mon pion sans nom, avez-vous travaillé les deux rois divins? Soga a vraiment doublé Je suis honoré! "

听到索加的话,两大神王面部一阵抽搐,虽然索加的实力只是天神级,可是他脚下的混乱九头龙,可是神王级的,这可该怎么办?

En entendant les mots de Soga, les deux rois divins se contractèrent au visage. Bien que la force de Soga ne soit que le niveau divin, mais le dragon chaotique à neuf têtes sous ses pieds, mais le niveau roi divin, que dois-je faire?

有心要战,却注定无法胜利,混乱九头龙不是不可以战胜,但是那得来阴的,正面硬碰的话,是不会有任何结果的,只会自受损伤而已。

Si vous voulez vous battre, vous êtes voué à être victorieux. Le dragon du Chaos à neuf têtes n'est pas invincible, mais s'il est couvert, il n'aura aucun résultat si vous le frappez de front. Il ne fera que vous blesser.

这混乱九头龙,拥有这九大龙族的所有能力,其中就有圣龙的次元穿梭,只不过普通圣龙的次元穿梭,一次不过一公里而已,就算是圣龙王,一次最多也不过穿梭十几公里。

Ce dragon chaotique à neuf têtes possède toutes les capacités des neuf dragons, y compris la navette divine du dragon divin, mais la navette divine du dragon divin ordinaire, qui ne fait qu'un kilomètre à la fois. Même s'il s'agit du dragon divin, il ne peut faire la navette que dix fois au maximum. A quelques kilomètres.

可是这混乱九头龙,随便一个次元穿梭,那就是千里万里,而且可以永久性的停留在次元空间中,这种能力保护下,谁能找到这家伙?

Cependant, ce dragon chaotique à neuf têtes fait la navette dans une seule dimension, c'est-à-dire à des milliers de kilomètres, et peut rester dans l'espace des dimensions pour toujours. Qui peut trouver ce type sous la protection de cette capacité?

而且,就算没有这层次元守护,混乱九头龙也不是那么容易便可以干掉的,上一次……即便是事先布置了亿万年,可是为了消灭这个家伙,古神一族依然减员了百分之九十,十万古神族,只死剩了不到一万,由此可见,这混乱九头龙到底有多厉害了。

De plus, même sans ce niveau de méta-garde, le dragon à neuf têtes du Chaos n'est pas si facile à tuer.La dernière fois ... même s'il a été arrangé pour des centaines de millions d'années à l'avance, mais afin d'éliminer ce type, l'ancienne famille des dieux a encore réduit son personnel d'un pourcentage. Quatre-vingt-dix, cent mille protoss antiques, il ne reste plus que dix mille à mourir, ce qui montre à quel point le dragon à neuf têtes est chaotique.

看着混乱九头龙,宙斯的心情很复杂,他可以感受到混乱九头龙的强大,也很清楚,想要干掉这个家伙,简直比干掉光明神王还要难。

En regardant le dragon à neuf têtes du Chaos, l'humeur de Zeus est très compliquée. Il peut sentir le pouvoir du dragon à neuf têtes du Chaos. Il est également très clair qu'essayer de tuer ce type est encore plus difficile que de tuer le dieu de la lumière.

至于光明神王,虽然并不了解混乱九头龙的过去,但是单只是现在,只凭借精神去探测,他便可以感受到混乱九头龙的强大,逆天级的强大!几乎是不可毁灭的。

Quant au roi de la lumière, bien qu'il ne comprenne pas le passé du dragon à neuf têtes du Chaos, mais seulement maintenant, il pouvait sentir la puissance du dragon à neuf têtes du Chaos en anticipant l'esprit seul! Presque indestructible.

互相对视了一眼,光明神王,以及古神王什么话也没说,直接转过身,带领着自己的属下,离开了云霄神殿,朝各自的神殿赶了回去,有了九头龙的威胁,很多事情都要重新思考了。

Je me suis regardé. Le roi de la lumière et le vieux roi n'ont rien dit. Ils se sont retournés et ont conduit leurs subordonnés. Ils ont quitté le temple Yunxiao et se sont précipités vers leurs temples respectifs. Menaces, beaucoup de choses doivent être repensées.

看着各大主神在两名神王的带领下纷纷离开,索加微微呼出一口空气,事实上,这九头龙虽然已经成功的融合复活了,但是其实力还很弱,如果真的打起来,除了逃跑,索加根本没有其他的选择。

En voyant les principaux dieux partir sous la direction des deux rois divins, Soga exhala légèrement. En fait, bien que le dragon à neuf têtes ait fusionné et ressuscité avec succès, sa force est toujours faible. S'il se bat vraiment, Soga n'avait d'autre choix que de s'échapper.

以混乱九头龙现在的实力,根本无法和神族抗衡,不过如果混乱九头龙要逃跑的话,神族却也没有什么办法留下他,因此……两大神王果断的选择了离开,他们虽然有能力毁灭云霄神殿,但是惹怒了如此恐怖的敌人是相当不智的,一旦混乱九头龙成长起来,他们的报应就不远了。

Avec la force actuelle de Chaos Nine Dragons, il est impossible de rivaliser avec les Protoss, mais si Chaos Nine Dragons est sur le point de s'échapper, il n'y a aucun moyen pour les Protoss de le quitter, alors ... les deux rois divins ont décidément choisi de partir, bien qu'ils aient La capacité de détruire le Temple Yunxiao, mais il est tout à fait imprudent de mettre en colère des ennemis aussi terribles. Une fois que le dragon chaotique à neuf têtes aura grandi, leur rétribution ne sera pas loin.

随着神王的离开,危险终于解除,可是索加却一点都乐不起来,虽然已经有了九头龙在手,但是索加却还没有和两大神族对抗的资格,现在……两大神族只是畏惧与九头龙的能力和潜力,不愿意招惹而已。

Avec le départ du Dieu Roi, le danger a finalement été levé, mais Soga n'était pas du tout content. Bien qu'il y ait un dragon à neuf têtes en main, Soga n'était pas encore qualifié pour combattre les deux protoss. Maintenant ... Les Protoss ont juste peur de la capacité et du potentiel du dragon à neuf têtes et ne veulent pas le provoquer.

而且索加相信,两大神族绝对不肯如此轻易的放任索加发展起来的,之所以如此轻易的离开,是因为他们都知道,短时间内,他们可以击败索加,但是却无法毁灭索加,但是……离开并不意味着放弃,索加知道,现在他已经成为了两大神族的共同敌人。

Et Soga croit que les deux protoss majeurs ne laisseront jamais le soga se développer aussi facilement. La raison pour laquelle ils sont partis si facilement est parce qu'ils savent tous qu'ils peuvent vaincre Soga en peu de temps, mais ils ne peuvent pas détruire Soga. Mais ... partir ne signifie pas abandonner, Soga sait que maintenant il est devenu l'ennemi commun des deux protoss majeurs.

被两大神族惦记着,那绝对不是什么值得高兴的事,他们一定会想出种种方法和手段,安排下一系列的计谋,趁九头龙还没有成长起来的时候,彻底毁灭九头龙,不然的话,一旦九头龙成长起来了,他们就不得不被索加压上一头,毕竟……九头龙的威力,两大神族都是无法抗衡的,除非他们联合在一起,才有抗衡的资格,而这绝对不是两大神族愿意看到的。

Les deux protoss majeurs s'en souviennent, ce n'est certainement pas quelque chose dont ils seront satisfaits. Ils trouveront certainement différentes méthodes et moyens pour organiser une série de stratégies pour détruire complètement le dragon à neuf têtes avant que le dragon à neuf têtes ait grandi. Sinon, une fois que le dragon à neuf têtes aura grandi, il faudra les étirer. Après tout ... le pouvoir du dragon à neuf têtes est impossible pour les deux protoss de rivaliser, à moins qu'ils ne soient unis ensemble. Qualification, et ce n'est certainement pas ce que les deux protoss majeurs veulent voir.

紧紧的皱着眉头,索加知道,在两大神族没有想出对付自己的办法前,他是可以横行无忌的,可是索加不知道他们什么时候可以想出办法,一旦索加一个不小心,落入了陷阱,那一切都完了。

Fronçant les sourcils, Soga savait qu'avant que les deux protoss majeurs puissent penser à un moyen de se gérer, il pouvait se déchaîner, mais Soga ne savait pas quand ils pourraient trouver une solution. Soyez prudent, tombez dans le piège, et c'est fini.

思索良久,索加终于下定了决心,将云霄神殿的一切事物,全部交给米修斯来负责,而索加则带领着项云,罗杰,米亚,尼可,蕾妮,以及蕾依莎,还有就是妈妈,多美,一起离开了云霄神殿,接下来的时间里,他们必须尽快提升九头龙的实力。

Après avoir longuement réfléchi, Soga a finalement décidé de remettre toutes les choses du temple Yunxiao à Mithius, tandis que Soga a dirigé Xiang Yun, Roger, Mia, Nicole, Renee et Lei Sha et sa mère, Duomei, ont quitté le temple de Yunxiao ensemble. La prochaine fois, ils devront améliorer la force de Jiudulong dès que possible.

“吼!”惊天动地的一声咆哮声中,九头龙巨大的身体昂然而起,扇动着九对巨大的翅膀,直插云霄,朝着天空的深处飞去。

"Rugissement!" Dans le rugissement bruyant, l'énorme corps du dragon à neuf têtes se leva, battant neuf paires d'énormes ailes, droit dans le ciel, et volant vers les profondeurs du ciel.

九头龙,顾名思义,那是拥有九颗头颅的,此刻……以索加为中心,八道身影一字排开,分别伫立在九头龙的九颗龙头上,其中……天神级高手一人,那就是索加!

Le dragon à neuf têtes, comme son nom l'indique, a neuf têtes. En ce moment ... avec Soga comme centre, huit personnages s'alignent et se tiennent sur les neuf têtes de dragon du dragon à neuf têtes, parmi eux ... un maître de niveau divin, C'est Soga!

除了天神级高手外,包括项云,罗杰,米亚,尼可,蕾依莎,多美在内的六人,全部都抵达了真神境界,虽然和两大神族没办法比拟,但是除此以外,却已经是一股横扫一切的强横力量了。

En plus des maîtres de niveau divin, six personnes, dont Xiang Yun, Roger, Mia, Nicole, Leisha et Dome, ont toutes atteint le royaume des vrais dieux. Bien qu'il n'y ait aucun moyen de comparer avec les deux protoss majeurs, mais sinon À part cela, c'est déjà une force qui balaie tout.

真神以下,就是索加的妈妈,以及蕾妮这个弓手,依然停留在亚神级境界了,这也是没有办法的事情,蕾妮是弓手,实力的提升非常的缓慢,而索加的妈妈,却是因为修炼的时间太晚,因此修炼的进度有所减慢。

En dessous du vrai dieu, la mère de Soga et Renee, l'archer, sont toujours coincés dans le royaume du sous-dieu. Il n'y a aucun moyen de le faire. Renee est un archer, et l'amélioration de la force est très lente. La mère de Soga, cependant, C'est parce que le temps de pratique est trop tard, donc la progression de la pratique a ralenti.

不过,蕾妮的资质是不成问题的,作为身怀大精灵王血统的蕾妮来说,修炼到神王境界才是极限,她需要的只是时间而已。

Cependant, les qualifications de Renée ne sont pas un problème. Comme Renée avec le sang du Roi Elfe, pratiquer au royaume du Dieu Roi est la limite. Tout ce dont elle a besoin c'est du temps.

至于索加的妈妈,因着索加的意外,拥有了水元素体,即便是神王,也远远不是她的终点,发展潜力之大,简直无可比拟。

Quant à la mère de Soga, en raison de l'accident de Soga, elle a un élément d'eau, et même le dieu-roi est loin de son point final. Le potentiel de développement est sans précédent.

可以说,这是一个具有着最大潜力的团队,只要给予足够的时间,即便碰上两大神族,也是有能力与之一战的。可是不要忘记了,在他们的脚下,那可是除创世神外,这个世界上武力最强的存在——混乱九头龙!

On peut dire que c'est une équipe avec le plus grand potentiel. Tant qu'on aura suffisamment de temps, même s'ils rencontrent deux protoss majeurs, ils pourront en combattre un. Mais n'oubliez pas, sous leurs pieds, à l'exception du dieu créateur, la force la plus puissante du monde: le Chaos à neuf têtes!

混乱九头龙,是由九个真神以下的龙王融合复活而成,虽然可以凭借互相的配合,爆发出很强的战力,但是事实上,混乱九头龙的真正实力,不过是天神级的,只比真神级高出一阶而已,可以伤害主神,但是却无法真正的威胁到神王。

Le dragon à neuf têtes du Chaos est une combinaison de la résurrection et de la résurrection de neuf rois dragons en dessous des vrais dieux. Bien qu'il puisse compter sur la coopération les uns des autres pour faire éclater une puissance de combat très forte, en fait, la vraie force du dragon à neuf têtes du Chaos n'est que de niveau divin. Il n'est qu'un pas plus haut que le vrai niveau de dieu, il peut blesser le dieu principal, mais il ne peut pas vraiment menacer le dieu roi.

虽然,九头龙拥有着很强的能力,尤其是九系元素有机的融合在一起所爆发出的威力,更是强悍绝顶,可是不要忘记了,拥有能力的,可不仅仅是九头龙,神王如果没两下子,那能轮到他们去做吗?

Bien que le dragon à neuf têtes ait une très forte capacité, en particulier le pouvoir qui éclate à travers la fusion organique des neuf séries d'éléments. Il est encore plus puissant, mais n'oubliez pas que ceux qui ont la capacité ne sont pas seulement le dragon à neuf têtes, le dieu Si le roi n'avait pas perdu une seconde, serait-ce leur tour?

索加等人现在要做的,就是保护着混乱九头龙,去屠杀大量的生物,提供九系的能量,提升混乱九头龙的实力,要知道……混乱九头龙的提升方式,其实就是杀戮,杀戮越高阶的魔兽,提升的速度就越快。

Ce que Soga et les autres doivent faire maintenant est de protéger l'hydre du chaos, de tuer un grand nombre de créatures, de fournir l'énergie de la série neuf et d'améliorer la force de l'hydre du chaos. En fait, la façon de l'hydre du chaos est en fait améliorée. Il tue. Plus le niveau de mise à mort de Warcraft est élevé, plus la vitesse d'amélioration est rapide.

因此,综合考虑后,索加直接将目标定在了第九关,也就是雷曼大陆上,毕竟……那里随便挑出一只魔兽,可都是十阶以上的,没有什么地方比这里再适合的了。

Par conséquent, après un examen approfondi, Soga a directement fixé l'objectif au neuvième niveau, c'est-à-dire sur le continent Lehman. Après tout ... Un Warcraft a été choisi au hasard là-bas, mais tous étaient plus du dixième ordre, il n'y a rien de mieux qu'ici Ça va.

在索加等人全速朝雷曼大陆赶去的同时,整个大陆上,两大神族的战争终于停止了下来,两大神王都明白,索加的横空出世,让他们的一切战斗都变的失去了意义,就算消灭了对方又如何?在付出了那么大的代价后,他们拿什么和索加对抗?他们可不想让索加躲在一边捡便宜。

Alors que Soga et d'autres se précipitaient vers le continent de Lehman à toute vitesse, sur tout le continent, la guerre entre les deux protoss majeurs a finalement cessé, et les deux rois divins ont compris que Soga était né, faisant changer toutes leurs batailles. Quel est l'intérêt, même si l'autre partie est détruite? Après avoir payé un prix aussi élevé, qu'ont-ils fait contre Soga? Ils ne voulaient pas que Soga se cache derrière et fasse le marché.

两大神族的势力实在是半斤八两,难分胜负,就算一方消灭了另一方,也势必元气大伤,再难和全盛状态下的索加抗衡。

La puissance des deux protoss majeurs est vraiment d'un demi-pouce, et il est difficile de faire la distinction entre la victoire et la défaite. Même si un parti détruit l'autre, il sera inévitablement blessé et il sera difficile de rivaliser avec Suga à son apogée.

因此,两大神族默契的停止了战斗,放下了彼此的仇恨,将心思全部放在了索加的身上,索加一天不死,他们便要苦苦去搜寻毁灭索加的办法。

Par conséquent, les deux protoss majeurs ont tacitement cessé de se battre, ont abandonné la haine de l'autre et ont mis tout leur esprit sur Soga. Si Soga est mort pendant une journée, ils ont dû travailler dur pour trouver un moyen de détruire Soga.

就在两大神族苦心思索和筹备的同时,索加一行九人,终于修补好了上古传送大阵,抵达了雷曼大陆,并且开始疯狂屠戮着大陆上一切遇到的生物。

En même temps que les deux protoss réfléchissaient et se préparaient, Soga et son équipe de neuf personnes ont finalement réparé l'ancien réseau de téléportation, sont arrivés sur le continent de Lehman et ont commencé à massacrer toutes les créatures rencontrées sur le continent.

一天天神阶的混乱九头龙,其恐怖程度不是一般人可以想象的,虽然只是一支魔兽而已,可是却可以同时发出九道天神阶的攻击,而且……九道攻击可以互相纠结在一起,互相增副,爆发出十倍以上的威力,天神境界的混乱九头龙,已经可以爆发出主神阶的威力了。

Le dragon chaotique à neuf têtes de l'Ordre Tiantian n'est pas aussi horrible que la plupart des gens peuvent l'imaginer. Bien qu'il ne s'agisse que d'un Warcraft, il peut simultanément lancer neuf attaques contre l'Ordre Tenjin, et ... Neuf attaques peuvent être liées les unes aux autres. Vice Zeng, a éclaté plus de dix fois la puissance, le chaos Nine Dragons dans le royaume des cieux peut déjà faire éclater la puissance de la scène principale de dieu.

这雷曼大陆中的生物虽然强悍,但是再强悍,也是有限度的,那就是十阶生物,顶天也就是亚神阶的,对上混乱九头龙,完全没有抗衡的能力,被秒杀就是他们唯一的结局。

Bien que les créatures du continent de Lehman soient puissantes, leur force est limitée. Ce sont des créatures du dixième ordre, et elles sont des sous-dieux dans le ciel. Elles n'ont aucune capacité de lutter contre le dragon chaotique à neuf têtes. Leur seule fin.

夹带着无余伦比的威势,混乱九头龙所过之处,可谓是鸡犬不留,除了人类外,其他的一切生物,都被击毙,并且被吞噬,混乱九头龙的实力,也以疯狂的速度提升着。

Avec un pouvoir inégalé, le chaos du dragon à neuf têtes est chaotique, mais les chiens et les chiens ne sont pas partis. Toutes les créatures, à l'exception des humains, ont été tuées et avalées. La force du dragon à neuf têtes a été folle. La vitesse augmente.

时间飞逝,仅仅耗费了一年时光,整个巨大的雷曼大陆,就再也找不到一只十阶以上的魔兽了,虽然各种魔兽并没有就此被灭了种,但是雷曼大陆上的魔兽,却只剩下了那些还处与幼年期的魔兽了,最高也不超过六阶,甚至与……绝大多数的生物,都处与卵状!还没孵化出来呢。

Le temps passe vite, et cela ne prend qu'un an. L'immense continent Lehman ne peut plus trouver un World of Warcraft supérieur au dixième niveau. Bien que divers Warcrafts n'aient pas été exterminés, le continent Lehman Warcraft, mais il n'y a que ceux qui sont encore à leurs balbutiements, le plus haut niveau ne dépasse pas six niveaux, et même ... la plupart des créatures sont ovales! Il n'a pas encore éclos.

可以肯定的说,能够生存于第九关的生物,都是经过了大自然的淘汰,最最完美,最最强横的生物,随便挑出一只,都可以进化到十阶这个颠峰状态。不然的话,他们也没资格生存在这第九关的雷曼大陆中。

On peut dire avec certitude que les créatures qui peuvent survivre au neuvième stade ont été éliminées par la nature. La créature la plus parfaite et la plus puissante, juste en choisir une, peut évoluer vers l'état de crête du dixième ordre. . Sinon, ils ne sont pas éligibles pour survivre sur le continent Lehman du neuvième niveau.

       
View more »View more »View more »