Night Mode :
RAW :

就在慕梓灵暗搓搓开始心塞犯难受的时候,龙孝羽忽然伸手,在她娇俏的鼻尖上轻揩了下:“傻瓜,还不明白吗?无论是谁,在敢有伤害你的念头时,那么她就该事先承受被毁的下场。”

Lorsque Mu Ziling se frotta secrètement et commença à se sentir mal à l'aise, Long Xiaoyu tendit soudain la main et tapota le bout de son nez délicat: "Fou, tu ne comprends pas? Qui que ce soit, ose faire mal Quand on y pense, alors elle devrait finir en ruine. "

见龙孝羽语气坚定,但那神色分明还夹杂着几分笑意,慕梓灵顿时反应过来自己是又被逗弄了,她轻哼一声,撇开脸,不想再搭理他。

Advertisement

Voyant le ton de Long Xiaoyu était ferme, mais l'expression était clairement mélangée avec un petit sourire. Mu Ziling a immédiatement répondu qu'elle était de nouveau taquinée. Elle a reniflé doucement, de côté son visage, et ne voulait plus lui parler.

龙孝羽和月玲珑有过什么过往,她不知道,之前也想过不去过问,但她却不得不承认,那日宇文昊有意揶揄调侃的一句话,到底还是影响了她。

Long Xiaoyu et Yue Linglong n'ont pas de passé. Elle ne le sait pas et n'y a jamais pensé auparavant, mais elle doit admettre que Yu Wenhao a délibérément ridiculisé une phrase qui la touchait encore.

她也不想一直揪着这事纠结乱想,可到底还是因为太过在意,才会被其所影响,她是可以选择不闻不问,但还是免不了从别人口中听到这类事情。

Elle ne voulait pas continuer à y penser, mais elle était toujours affectée parce qu'elle était trop préoccupée par cela. Elle pouvait choisir de le laisser tranquille, mais elle entendrait inévitablement de telles choses de la part d'autres personnes.

偏偏就是一直从别人口中得知到那有经过修饰的不知是事情还是虚假,才在她心上始终埋着一颗怎么也无法拔除的种子。

Il est arrivé juste qu'elle ait appris des autres que la chose modifiée était fausse ou fausse, puis elle a toujours enfoui une graine dans son cœur qui ne pouvait pas être enlevée.

感情的事本来就瞬息万变,谁又能说得准前一秒如胶似漆的两人,下一秒会不会因为某件事而闹掰?

Les questions émotionnelles évoluent rapidement. Qui peut dire que les deux personnes qui étaient comme de la colle dans la seconde précédente seront troublées par quelque chose dans la seconde suivante?

慕梓灵自问,事到如今,她真的还能再由着那颗本就不该存在的种子在她心中发酵吗?

Advertisement

Mu Ziling se demanda, peut-elle encore fermenter dans son cœur la graine qui ne devrait pas exister?

不!再这样下去,指不定哪天真的发酵到变质了呢。

Non! Si vous continuez à le faire, peut-être qu'un jour, il fermentera vraiment pour se détériorer.

伴着心中所想,慕梓灵又转过头看向龙孝羽:“我之前听说,某人当宝一样的藏了月玲珑四年,现在又眼睛不眨的说要杀她,这是怎么个理?”

Avec les pensées dans son cœur, Mu Ziling tourna la tête pour regarder à nouveau Long Xiaoyu: "J'ai entendu auparavant que quelqu'un avait caché Yuelinglong pendant quatre ans comme un trésor, mais maintenant elle a dit qu'elle la tuerait sans cligner des yeux. C'est Quelle raison? "

龙孝羽脸色微沉:“你听谁说的?”

Le visage de Long Xiaoyu s'enfonça légèrement: "Qui avez-vous entendu?"

他这话像是默认了她的说辞。

Il semblait acquiescer à ses paroles.

慕梓灵暗暗咬了下唇,故作从容地撇嘴一笑:“看来是真的了?你们之间……”

Mu Ziling se mordit secrètement la lèvre inférieure, faisant semblant de sourire calmement: "Cela semble vrai? Entre vous ..."

龙孝羽没有做声,只是定定地凝视着她。

Long Xiaoyu n'a rien dit, l'a juste regardée.

慕梓灵亦静静看着他,等他开口。

Mu Ziling l'a également regardé tranquillement, attendant qu'il parle.

只是等了又等,他都没有开口的意思。

Attendant et attendant, il ne voulait pas parler.

就在她坚持不下,挪开与他对视的目光,打算就此作罢的时候,龙孝羽忽然出了声:“傻不傻?”

Juste au moment où elle ne pouvait pas tenir, et détourna les yeux de lui, et prévoyait de s'arrêter, Long Xiaoyu dit soudain, "Stupide ou pas?"

慕梓灵顿时蹙起眉:“你才傻!”

Advertisement

Mu Ziling fronça soudainement les sourcils: "Tu es stupide!"

龙孝羽伸出手,揉了揉她的脑袋,语气带着几分无奈又好气的开了口:“拿着一个没必要的人来影响自己,还不傻?”

Long Xiaoyu étendit sa main et se frotta la tête, et ouvrit la bouche avec un peu d'impuissance et de gentillesse: "Ce n'est pas stupide de tenir une personne qui n'est pas nécessaire de se toucher."

慕梓灵愣了一愣,随后像是恼火不过一样,张嘴就噼哩吧啦地指控起来:“没必要吗?”

Mu Ziling se figea un instant, puis sembla agacé, et ouvrit la bouche pour l'accuser: "N'est-ce pas nécessaire?"

“倘若没必要,你为什么一直瞒着我不说?月玲珑一直跟我不对付,屡次三番想置我于死地,我就不信你不知道,这事可以且不说,也不用你做什么,因为不需要你,我也能凭自己的本事和她斗,但是我就是容忍不了她或者是别人逮到机会就拿你和她说事。”

"Si ce n'est pas nécessaire, pourquoi me caches-tu toujours? Yueling Ling a toujours traité avec moi, essayant à plusieurs reprises de me mettre à mort, je ne crois pas que tu ne sais pas, cela peut être fait sans dire, et sans que tu fasses quoi que ce soit. Parce que je n'ai pas besoin de vous, je peux la combattre avec mes propres capacités, mais je ne peux pas la supporter ou quelqu'un d'autre en profite pour lui parler. »

“你是我的人,她月玲珑又是谁?!若非之前你们有过因果交集,她能那么理直气壮,屡次在我面前那么理所当然的拿你借题发挥?你说没必要……到底是月玲珑没必要,还是你的事,我根本没必要去知道?”

"Vous êtes ma personne, qui est-elle Lingling?! Si vous aviez eu une intersection de cause à effet auparavant, elle pourrait être si simple et le prendre pour acquis si souvent devant moi? Vous avez dit que ce n'était pas nécessaire ... Lingling n'était-il pas Oui, c'est à toi. Je n'ai pas besoin de savoir du tout? "

龙孝羽盯着慕梓灵喋喋不休的小嘴,眼中眸光闪烁,眼底深处仿若有着一片星辰大海,深不可测,令人琢磨不透他的内心世界。

Advertisement

Long Xiaoyu regarda la petite bouche bavarde de Mu Zi, ses yeux scintillaient, comme s'il y avait une mer d'étoiles au fond de ses yeux, profonde et imprévisible, il ne pouvait pas comprendre son monde intérieur.

慕梓灵不再说话,偏头看向了车窗外。

Mu Ziling s'arrêta de parler et détourna le regard de la fenêtre.

车厢内陷入一片安静,只听得到外面哒哒的马蹄声和车轱辘发出的颠簸声音。

Il y eut un silence dans la voiture, et seul le bruit des fers à cheval et des bosses des arceaux de voiture fut entendu à l'extérieur.

时间不知过了多久——

Combien de temps s'est écoulé ...

“那女人食了我一直在找的玲珑之心。”龙孝羽寡淡的嗓音不期然在慕梓灵耳边响起。

"La femme a mangé le cœur exquis que je cherchais." La voix faible de Long Xiaoyu sonna soudain à l'oreille de Mu Ziling.

“什么?”慕梓灵转头,面露茫然。

"Quoi?" Mu Ziling tourna la tête, son visage voilé.

“玲珑之心有护体保命的奇效,那女人食后,这奇效便转移在她的血液之中。”龙孝羽语气依旧清冷,面色更是静淡得没有丝毫情绪流露。

"Le cœur exquis a un effet magique de protéger le corps et de protéger sa vie. Après que la femme ait mangé, cet effet magique est transféré dans son sang." Le ton de Long Xiaoyu était encore froid, son visage était si calme qu'il n'y avait aucune trace d'émotion.

慕梓灵听后,都来不及去深解其意,就只觉得脑袋一阵嗡鸣。

Lorsque Mu Ziling l'a entendu, il n'a pas eu le temps d'expliquer sa signification et a seulement senti sa tête bourdonner.

他的意思是月玲珑身上的血能救命?

Veut-il dire que le sang de Yue Linglong peut lui sauver la vie?

救命?

De l'aide?

救谁的命?

Advertisement

Dont la vie est sauvée?

慕梓灵怔怔地看着龙孝羽,开口的语气顿时有些发紧:“你……”

Mu Zi regarda Long Xiaoyu sévèrement, et le ton de sa voix se resserra soudain: "Tu ..."

龙孝羽像是能懂她的欲言又止,他看着她的眉眼,不由染上一抹无奈的笑意:“你觉得你男人会需要那血液保命吗?何况那是沾染了别的女人的血液,你觉得我会碰?”

Long Xiaoyu semblait être capable de comprendre son désir d'arrêter. Il regarda ses sourcils et ne put s'empêcher de sourire avec un sourire impuissant: "Pensez-vous que votre homme aura besoin de ce sang pour lui sauver la vie? En outre, il est infecté par d'autres femmes Du sang, tu penses que je vais toucher? "

慕梓灵想想也是。

Mu Ziling y pense aussi.

就算他和月玲珑认识是在早之前,就算他的身子有问题需要玲珑之心,但凭这妖孽在洁癖上的造诣,怕是他不要命,也不会去用月玲珑身上流淌出来的血液。

Même si lui et Yue Linglong le savaient plus tôt, même si son corps avait un problème qui nécessitait le cœur de Linglong, mais en raison des réalisations de l'esprit mauvais sur la propreté, il n'utiliserait pas son sang et n'utiliserait pas le sang s'écoulant de Yueling Ling. .

再有,别人她不敢说,但是龙孝羽……她敢担保,他现在的身子骨绝对是健康得不能再健康,尽管之前他的身子的确是落了几次病根,但那早已经被她根除了,根本不会再存有什么后遗症。

Aussi, elle n'ose pas le dire aux autres, mais Long Xiaoyu ... elle a osé garantir que son corps était absolument malsain maintenant. Bien que son corps soit tombé quelques fois auparavant, il avait déjà été pris par elle. Éradiquer, il n'y aura pas de séquelles.

慕梓灵释然的放下心,随后又问:“那——”

Mu Ziling se détendit calmement, puis demanda, "Que -"

“二位,到了。”

"Deux, le voici."

马车外,车夫提醒的声音,适时打断了慕梓灵的问话。

Advertisement

En dehors de la voiture, la voix du conducteur a interrompu l'interrogatoire de Mu Ziling en temps opportun.

慕梓灵掀开车窗帘,往外看了一眼。

Mu Ziling leva les rideaux et regarda.

确实是到了。

C'est bien ici.

慕梓灵并不着急着下马车,打算把事情问清楚再下车。

Mu Ziling n'était pas pressé de sortir de la voiture et prévoyait de clarifier les choses avant de sortir de la voiture.

然而,就在她准备二次开口问的时候,外面忽然又传来了一道声音。

Cependant, quand elle était sur le point de demander à nouveau, il y avait une voix à l'extérieur.

“主子!”

"Maître!"

是鬼魅的声音。

C'est une voix fantomatique.

要说鬼魅一向沉稳如山,但他这道唤声出人意料的带了几分焦急,明显是出了什么事。

Dire que les fantômes ont toujours été calmes, mais que son appel était anxieux de façon inattendue, de toute évidence quelque chose s'est mal passé.

龙孝羽起身,下了马车。

Long Xiaoyu se leva et descendit de la voiture.

看着龙孝羽先行钻出马车的背影,不知为何,慕梓灵心中莫名浮起一种感觉,感觉他是不是早捏准了马车抵达的时间,自然而然的,他们刚刚聊的话题也随之终结了。

En regardant le dos de Long Xiaoyu devant la voiture, Mu Ziling se sentait inexplicablement dans son cœur, se demandant s'il avait déterminé l'heure d'arrivée de la voiture, naturellement, le sujet dont ils venaient de parler suivait également. C'est fini.

“怎么了?是出了什么事了吗?”慕梓灵钻出马车,看到鬼魅神色果真有点不对,不由问道。

"Qu'est-ce qui ne va pas? Quelque chose ne va pas?" Mu Ziling descendit de la voiture et vit que le fantôme avait vraiment l'air mal, il ne put s'empêcher de demander.

“看看。”龙孝羽将才从鬼魅手里接来的一封信件,很自然地递给她。

Advertisement

"Regardez-le." Une lettre que le général Long Xiaoyu reçut de Ghost Charm lui fut naturellement remise.

“谁的信?”慕梓灵好奇接过信件,拆开。

"Qui est la lettre?" Mu Ziling prit la lettre avec curiosité et l'ouvrit.

信有两张,第一张只有短短的一句话:城主大人您的老巢要被端了。

Il y a deux lettres, la première n'a qu'une courte phrase: Seigneur Seigneur, ton ancien nid sera tué.

什么鬼?

Que diable?

慕梓灵先是一阵莫名其妙,而后看到这句话后面的署名竟是白晓生,她抽抽嘴角:“小白这是……”

Mu Ziling était inexplicable pendant un moment, puis a vu que la signature à la fin de cette phrase était Bai Xiaosheng, et elle a tiré un coin de sa bouche: "Xiaobai c'est ..."

话没问完,慕梓灵似忽然意识到什么,她讶异地看向龙孝羽:“城主?中峻城是你……不对,这好像不是关键——”

Sans rien dire, Mu Ziling semblait soudainement réaliser quelque chose, et elle regarda Long Xiaoyu avec surprise: "Le Seigneur de la ville? Zhongjun City c'est toi ... Non, cela ne semble pas être la clé ..."

话又一次在慕梓灵唇边戛然而止,她下意识抽出第二张信纸。

Les mots s'arrêtèrent brusquement aux lèvres de Mu Ziling, et elle sortit inconsciemment une deuxième lettre.

对比第一张信纸上龙飞凤舞,言简意赅的内容,第二张信纸上密密麻麻写满了字,字迹也十分工整,看着一点也不像是简单的书信,因为这信的落笔处醒目个印着一个红色印章。

Comparé au contenu de la danse du dragon et du phénix sur la première papeterie, la deuxième papeterie est densément remplie de caractères et l'écriture est très soignée. Elle ne ressemble pas du tout à une simple lettre, car l'une des lettres de la lettre est imprimée bien en évidence avec une Sceau rouge.

字虽多,但信的内容也很简单,大抵写的是新的皇朝有意归拢中峻城,欲实现正真的天下归一,国泰民安,而为了天下能真正得到统一,信里也诚意满满的提出了在未来,朝廷能给予中峻城最大的优待和福利。

Advertisement

Bien qu'il y ait beaucoup de mots, le contenu de la lettre est également très simple. Il est probablement écrit que la nouvelle dynastie a l'intention de rapprocher la ville de Zhongjun. Pour réaliser la véritable unité nationale, Guotai Min'an, et afin d'unifier véritablement le monde, la lettre est pleine de sincérité. Il est proposé qu'à l'avenir, le tribunal puisse accorder à Zhongjun City le traitement et les avantages les plus préférentiels.

与其说这是一封诚意满满的意向收拢书信,倒不如直接说这是一封战帖。且从白晓生写的那一张那一句便能直白的看出来。

Plutôt que de dire que c'est une lettre pleine de sincérité, il vaut mieux dire que c'est un poste de combat. Et la phrase écrite par Bai Xiaosheng peut être vue directement.

浏览完整封信的内容,慕梓灵一时间也不该说什么好,有的只是惆怅和叹息。

En regardant le contenu de la lettre complète, Mu Ziling ne devrait rien dire de bon pendant un certain temps, certains soupirant simplement.

想想不久前看到龙孝南的时候,她还一度以为他风度依旧,会是一位仁政爱民的明君,现在再想想,她只觉得世风日下,人心隔肚皮,看人果真不能只看表面。

Pensez-y quand elle a vu Long Xiaonan il n'y a pas longtemps, elle pensait qu'il était toujours le même, il serait un monarque bienveillant qui aime les gens. Maintenant pensez-y, elle pense juste que le monde est dans le monde, les gens sont séparés par le ventre Regardez la surface.

慕梓灵将信递给龙孝羽:“你看吧。”

Mu Ziling a transmis la lettre à Long Xiaoyu: "Regardez-la."

龙孝羽随手接过,却看都不看一眼,直接将信纸碾成齑粉。

Long Xiaoyu l'a pris à portée de main, mais sans le regarder, il a pulvérisé le papier à lettres en poudre.

慕梓灵眨眨眼:“你是不是早料到了?”

Advertisement

Mu Ziling cligna des yeux: "Vous vous y attendiez?"

不等龙孝羽开口,慕梓灵忽然想到了什么,她恍然道:“中峻城那凶城都敢有意图去收拢,那北宁……龙孝南不会是连北宁也想吞……”

Après avoir attendu que Long Xiaoyu parle, Mu Ziling a soudainement pensé à quelque chose, elle a soudainement dit: "Zhongjun City, la ville féroce ose avoir l'intention de se rassembler, alors Beining ... Long Xiaonan ne sera même pas Beining envie d'avaler ... "

龙孝羽瞥了她一眼:“你说呢?”

Long Xiaoyu la regarda: "Que dites-vous?"

慕梓灵哑了哑声,下意识便道:“他这么做,岂不是在过河拆桥?”

Mu Ziling était stupide et a inconsciemment dit: "Est-ce qu'il faisait ça, n'est-ce pas qu'il traverse la rivière pour démolir le pont?"

中峻城且不说,北宁国之前怎么说也助战了加洛攻打青岚国和南风国,龙孝南此举,不摆明的翻脸不认人吗?

La ville de Zhongjun, sans parler de ce que l'État de Beining avait dit auparavant, a également aidé Gallo à attaquer l'État de Qinglan et l'État de Nanfeng.

想到这里,又想到之前北宁之所以会和加洛结盟,好像还有点自己的原因,慕梓灵心中思绪顿时变得有些复杂。

En pensant à cela, et à la raison pour laquelle Beining s'était allié avec Gallo auparavant, il semblait qu'il y avait une petite raison pour lui, les pensées de Mu Ziling devinrent soudainement un peu compliquées.

龙孝羽可最是不想看到她蹙着这样一张似想着别人事的郁闷小脸了,他脸色沉了沉:“不关你的事,不许乱想。”

Long Xiaoyu ne voulait pas la voir tenir un petit visage si déprimé qui semblait penser aux affaires des autres, et son visage s'enfonça: "Ce n'est pas tes affaires. Ne te laisse pas penser."

“怎么不关了?”慕梓灵不认同地道:“再不久可能又有大战了,小白刚刚那信是在跟你求助呢,你不是——”

Advertisement

"Pourquoi pas?" Mu Ziling était en désaccord authentiquement: "Il pourrait y avoir une autre guerre bientôt, Xiaobai vient juste de vous demander de l'aide, vous n'êtes pas--"

慕梓灵话没说完,龙孝羽就瞪了她一眼,然后他冲着鬼魅吩咐道:“去准备一下,三日后启程。”

Mu Ziling n'a pas fini de parler, Long Xiaoyu lui a donné un coup d'œil, puis il a dirigé les fantômes: "Va te préparer et pars dans trois jours."

说完,他便径直往羽宫走。

Après cela, il est allé directement à Yumiya.

慕梓灵下意识地出声问:“是要去中峻城吗?”

Mu Ziling a demandé inconsciemment: "Allez-vous dans la ville de Zhongjun?"

“天大的事也没你重要。”龙孝羽停下脚步,偏头朝她暗哼了一声,顿了顿他又问道:“牛皮糖在何处?”

"La grande chose n'est pas aussi importante que toi." Long Xiaoyu s'arrêta et lui fredonna doucement la tête, puis demanda, "Où est le nougat?"

慕梓灵还没消化完他的前半句,又被他忽然的一问问得愣了一愣,随后才反应过来他问的是谁,她道:“我娘亲在药园住着,小星应该也在那儿陪她吧。”

Mu Ziling n'avait pas digéré la première moitié de sa peine, et il a été stupéfait par une question soudaine, puis il est venu savoir à qui il demandait. Elle a dit: "Ma mère vit dans le jardin de médecine. Xing devrait être là aussi avec elle. "

直到龙孝羽的身影消失在羽宫大门,始终顶着一头雾水的慕梓灵才撇了撇嘴,迈步准备进去。

Ce n'est que lorsque la silhouette de Long Xiaoyu a disparu à la porte de Yugong que Mu Ziling, qui faisait toujours face à un brouillard d'eau, haussa les lèvres et entra pour entrer.

抬脚之际,慕梓灵瞥见鬼魅还在原地杵着,不由转头看了他一眼。

Alors qu'il levait les pieds, Mu Ziling entrevit que le fantôme était toujours en place et se tourna pour le regarder.

接收到慕梓灵的目光,鬼魅下意识地直了直原本就如柱子一般直挺的身板,他此刻的脸色非但有刚刚的急色,隐隐还夹杂了几分为难。

Recevant le regard de Mu Ziling, le charme fantôme redressa inconsciemment son corps, qui était aussi droit qu'un pilier. En ce moment, son visage était non seulement inquiet, mais aussi légèrement mélangé.

捕捉到他脸上时而浮起的难色,慕梓灵这才意识过来,敢情这木头刚刚那番着急并不是因为那信,而是另有原因啊。

Capturant l'embarras qui apparaissait parfois sur son visage, Mu Ziling reprit ses esprits et osa sentir que l'urgence du bois n'était pas à cause de la lettre, mais pour une autre raison.

似是知道鬼魅的这个“另有原因”的原因是什么,慕梓灵暗抿了下唇角,明知故问:“有事?”

Semble connaître la raison de cette "autre raison" du charme fantôme, Mu Ziling a secrètement pincé le coin de sa lèvre inférieure et a demandé sciemment: "Quelque chose ne va pas?"

鬼魅绷紧着一张木头脸,好半天才从嘴里蹦出一个字:“没——”

Ghost serra un visage en bois, et il fallut longtemps pour qu'un mot sorte de sa bouche: "Non--"