Night Mode :
RAW :

忽然,林云脚下方的青草疯狂的摇曳,两条黑色的毒蛇张大着嘴巴从地下钻了出来,两条毒蛇扭曲着旋转着,就像是一把剪刀,瞬间就撕开了林云的防护缠绕向林云的身体。≠≤≧≤网≡.╋╬.╊

Soudain, l'herbe sous les pieds de Lin Yun se balançait sauvagement, deux serpents venimeux noirs forés hors du sol avec la bouche ouverte, et les deux serpents venimeux tordus et tordus, tout comme une paire de ciseaux, et ont immédiatement déchiré la protection de Lin Yun Ficelle au corps de Lin Yun. ≠ ≤ ≧ ≤Net ≡.╋╬.╊

林云的脸色微微一变,就吐出一个符文,一面面弧形的护盾,就像是下雨一样的冲向这两条漆黑的毒蛇,而飘在林云身旁的阿加隆第一时间出手了,一点点星光挥洒,那里毒蛇被星光击中的瞬间,就像是真正的活物一样,出一声尖锐的嘶吼。

Dès que le teint de Lin Yun a changé, il a craché une rune et un bouclier incurvé, comme la pluie, s'est précipité vers les deux serpents venimeux noirs, et Agalondi flottant à côté de Lin Yun. Au bout d'un moment, un peu de lumière stellaire flottait, et au moment où la vipère était touchée par la lumière stellaire, c'était comme une vraie créature vivante, avec un rugissement aigu.

一声嘶吼,林云就感觉眼前一黑,灵魂被那尖叫声冲击到了。

Avec un rugissement, Lin Yun se sentit sombre devant ses yeux, et son âme fut frappée par ce cri.

林云的身体像是失去了控制,向着下方跌落,而那两条黑色,被阿加隆斩断了身体之后,上半身倒飞了出去,现在却正好冲向了林云的身体。

Le corps de Lin Yun semblait avoir perdu le contrôle et est tombé vers le bas.Après que les deux noirs aient été coupés par Agalon, le haut du corps s'est envolé, mais se précipita maintenant vers le corps de Lin Yun.

这么短的时间,这么短的距离,就算是阿加隆出手,也已经来不及了,因为他刚出手,地下就再次钻出来两条黑色毒蛇,正好撞到他出的点点星光上。

En si peu de temps et en si peu de distance, même si Agalon a tiré, il était trop tard, car dès qu'il a tiré, deux serpents venimeux noirs ont de nouveau été forés hors du sol, frappant juste les petites étoiles qu'il a tirées.

就是这么一点点耽搁,就已经彻底来不及了,甘道夫等三位院长,现在想要出手也已经来不及了,大地上的青草都在不断地摇曳,那是和死亡气息碰撞到一起之后产生的感应,一条条黑色的毒蛇不断的从大地之下窜出来。

C'était un si petit retard qu'il était trop tard. Gandalf et les trois autres directeurs étaient trop tard pour prendre la photo. L'herbe au sol se balançait constamment. Elle a été produite après être entrée en collision avec le souffle de la mort. Par induction, des serpents venimeux noirs continuaient à émerger du sol.

危机时刻,阿加隆利用灵魂力量冲出,形成了一个最简单的灵魂冲击,想要击飞那个长着嘴巴的毒蛇脑袋,另一边的甘道夫,却也这么做了。≠∈≥?≡∈.┼.

Pendant la crise, Agalon a utilisé le pouvoir de son âme pour se précipiter, formant le choc de l'âme le plus simple. Il voulait faire voler la bouche de la tête du serpent, mais Gandalf de l'autre côté a fait de même. ≠ ∈≥? ≡∈.┼.

两个人的灵魂冲击还没有击中毒蛇的脑袋,就正好碰撞到了一起……

Avant que l'impact de l'âme des deux personnes ne frappe la tête du serpent venimeux, ils se sont juste heurtés ensemble ...

甘道夫的脸色微微一白,阿加隆的灵魂波动也稍微紊乱了一瞬间……

Le visage de Gandalf pâlit légèrement, et les fluctuations de l'âme d'Agalon furent légèrement perturbées pendant un moment ...

就在毒蛇那长着嘴巴的脑袋,就要冲击到林云身上的时候,林云身上的万法之轮里,冒出一连串的烟雾,安德法气息败坏的怒吼声先传了出来。

Juste au moment où la tête à tête de serpent du serpent était sur le point de frapper Lin Yun, une série de fumée a éclaté de la roue de la loi dans le corps de Lin Yun, et le grondement du souffle d'Anderfa s'est brisé en premier.

“梅林,梅林。哦该死的梅林,万法之轮差一点就毁掉了,就差了那么一点点,要不是伟大的安德法大人亲自出手。现在万法之轮就已经不能用了……

"Merlin, Merlin. Oh merde Merlin, la roue de Wan Fa était presque ruinée, c'était un peu pire, si ce n'était du grand Lord Ander lui-même. Maintenant, la Roue de Wan Fa n'est plus disponible ... ...

妈的,什么东西!”

Merde, quoi! "

安德法的一张脸刚凝集出来,就看到一个长着嘴巴,露出了两个尖锐毒牙的蛇头出现在面前,这种时候那里有什么准备。只能用额头上的独角,和这个蛇头碰撞到了一起。

Dès que le visage d'Anfa s'aggloméra, il vit une tête de serpent avec une longue bouche et deux crocs acérés apparaître devant lui. Qu'est-ce qu'il y avait à préparer pour cette fois. Vous ne pouvez utiliser qu'une seule corne sur votre front pour entrer en collision avec cette tête de serpent.

叮的一声清响,蛇头被弹飞了出去,安德法的另外两张脸也凝聚了出来,看着似乎晕过去的林云,有点吃惊的释放出几十个护盾,将林云死死的保护在里面。

Un jingle retentit, la tête du serpent fut éjectée, et les deux autres visages d'Anderfa se condensèrent également. En regardant Lin Yun qui semblait s'évanouir, il fut surpris de libérer des dizaines de boucliers et tua Lin Yun. La protection contre la mort est à l'intérieur.

而这时候,林云刚才受到的一点震荡的灵魂也恢复了正常,重新睁开了眼睛,只不过眼神变得非常凝重。≦≧∈.╊.

À ce moment-là, l'âme choquée de Lin Yun est revenue à la normale et a rouvert les yeux, mais ses yeux sont devenus très dignes. ≦ ≧ ∈.╊.

曼陀罗黑蛇。生长在亡灵位面的那条怨魂之河里的毒蛇,拥有可怕的毒性,以怨魂之河里数不清楚的怨魂为食,捕食的时候,只需要出一声尖叫,就能让那些疯狂的怨魂昏迷过去,然后曼陀罗黑蛇就会轻松的将怨魂吞噬掉。

Serpent noir Datura. Le serpent venimeux qui pousse dans la rivière de rancunes sur le plan des morts-vivants a une toxicité terrible. Il se nourrit des rancunes peu fiables dans la rivière de rancune. Lors de la proie, il suffit de crier une fois pour le faire Ces ressentiments fous s'évanouirent, puis le serpent noir du mandala dévorait facilement le ressentiment.

若非林云的灵魂比同级别的法师强大太多了,刚才近距离的一声尖叫,足够让他昏迷十分钟以上,十分钟的时间。死都不知道死了多少次了……

Si l'âme de Lin Yun est beaucoup plus forte qu'un mage du même niveau, un bref cri suffit maintenant pour l'étourdir pendant plus de dix minutes, dix minutes. Je ne sais pas combien de fois je suis mort ...

血腥巫妖开始出手,也被阴着脸的阿隆佐现了,阿隆佐张口吐出几个怪异的音节,大地就忽然塌陷下去一大块。上百米范围的大地就像是凭空塌陷下去了数十米深,塌陷下去的大地里,血腥巫妖的身影就在那里出现了。

Le sanglant Lich a commencé à tirer, et a également été révélé par Alonzo avec une honte sur son visage.Alonzo a craché quelques syllabes étranges, et la terre s'est soudainement effondrée en un grand morceau. Le sol avec une portée de centaines de mètres semble s'être effondré à des dizaines de mètres de profondeur à partir de rien. Dans le sol effondré, la figure de la Liche sanglante y est apparue.

就在血腥巫妖出现的瞬间,那块塌陷下去的大坑伸出,大地似乎凝聚成了一张狰狞威严的三眼巨脸,从地下冲上来。狠狠的向着血腥巫妖撕咬了过去。

Juste au moment où la Liche sanglante apparaissait, la fosse effondrée dépassait, et la terre semblait se condenser en un visage géant à trois yeux majestueux, se précipitant du sol. Mordez sévèrement la Liche sanglante.

血腥巫妖那犹如干尸的脸上带着一丝冷笑,身体轻轻飘动了一下,连续划出两道幻影,身体贴着那张巨脸的边缘闪避了过去。

Le visage sanglant de la liche ressemblait à un cadavre avec un ricanement, et le corps flotta un peu, tirant deux fantômes d'affilée, et le bord du corps contre le visage géant s'échappa.

巨脸带动的劲风,非但没有对血腥巫妖造成什么伤害,反而带动着血腥巫妖更快的闪避开。≮∧≤≥网≈≠.┭.

Le vent fort entraîné par le visage géant n'a pas seulement causé de dommages à la liche sanglante, mais a également conduit la liche sanglante à esquiver plus rapidement. ≮∧≤≥Net ≈ ≠ .┭.

阿加隆冷眼望着血腥巫妖,简单的一个音节,亡灵位面昏暗的天空就好似忽然出现了无尽的星辰,星光洒落,凝聚成一道璀璨的光柱坠落。

Agalon regarda froidement la Liche sanglante, une simple syllabe.

度快的可怕的星光瞬间就化为一道链接星空和大地的光柱,血腥巫妖的头顶浮现出一个弧形的盾牌,星光擦着盾牌坠落,将血腥巫妖冲击的倒飞了出去,但是那道星光却也跟着受到了波及,稍微改变了一点点方向。

La lumière rapide et terrifiante des étoiles s'est transformée instantanément en un faisceau de lumière reliant le ciel étoilé et la terre. Un bouclier incurvé a émergé de la tête de la Liche sanglante, et la lumière des étoiles a frotté le bouclier et est tombée, faisant tomber la Liche sanglante en arrière, mais Dao Xingguang a également été touché et a légèrement changé de direction.

星光化为的光柱狠狠的和地面飞出来的那张巨脸撞击到了一起。

Le faisceau d'étoiles s'est transformé en un faisceau de lumière et a percuté le visage géant volant du sol.

阿隆佐气的鼻孔里冒烟,一面追着血腥巫妖,一面对着阿加隆咒骂。

Les narines d'Aronzo fumaient, chassant la Liche sanglante et maudissant Agalon.

“阿加隆,你是故意的是不是!该死的混蛋,你肯定是故意的是不是!”

"Agalon, es-tu délibéré, n'est-ce pas! Putain de salaud, tu dois être délibéré, n'est-ce pas?"

血腥巫妖的干尸脸上一直带着冷笑,就像是一个没有重量的树叶一样,在这里不断的飘动,只是不断的闪避,不反击,也不逃走。

Le cadavre de la Liche sanglante a toujours ricané, comme une feuille sans poids, flottant constamment ici, simplement esquivant constamment, ne se battant pas ou ne s'échappant pas.

林云心里不好的预感越来越强,而阿加隆的脸色也变得越来越凝重。

Le mauvais sentiment de Lin Yun devenait de plus en plus fort, et le visage d'Agalon est devenu plus digne.

“阿隆佐,如果你被怒火冲昏了头脑,想陨落在这里的话,不要拉着我们一起!蠢货,难道你还没有看出来呢,事情很不对劲!”

"Alonzo, si tu es évanoui par la colère et que tu veux tomber ici, ne nous ressaisis pas! Stupide, tu ne l'as pas encore vu, quelque chose ne va pas!"

连续几个巧合出现,这已经不是巧合的问题了,之前还以为这是血腥巫妖掌控的,但是血腥巫妖对于占据的掌控再强大,也不可能面对两个同级别的强者,三个天阶八级,一个完全不能用天阶七级来看到的强者,依然能把所有人掌控在里面。≦≥.┭╊.

Plusieurs coïncidences sont apparues successivement. Ce n'est plus une coïncidence. On pensait que cela était contrôlé par la liche sanglante, mais quelle que soit la puissance de la liche sanglante dans le contrôle de l'occupation, il est impossible de faire face à deux hommes forts du même niveau. Huit niveaux de l'Ordre Céleste, un homme fort qui ne peut pas être vu du tout avec l'Ordre Céleste Sept, peut toujours contrôler tout le monde à l'intérieur. ≦ ≥.┭╊.

这种诡异的现象,就像是一个比他们强大十倍以上的强者,牵引着他们,在戏耍着他们。

Ce phénomène étrange est comme un homme fort plus de dix fois plus fort qu'eux, les tirant et jouant avec eux.

若是血腥巫妖有这种能力,早就突破到五十级以上了,以巫妖这种知识渊博,堪比人类法师的能力,站在原地不懂都能玩死所有人。

Si la Liche sanglante avait cette capacité, elle aurait dépassé le niveau 50. Avec une Liche bien informée, comparable à la capacité d'un mage humain, il peut tuer tout le monde sans le savoir.

血腥巫妖飘在天空,带着讥笑的声音在天空中响起。

La Liche sanglante flottait dans le ciel, résonnait avec un sourire narquois dans le ciel.

“既然你们没有死掉,那么现在就死在这里吧,虽然我不喜欢亡灵,也不喜欢那些愚蠢的亡灵海战术,但是把你们转化成亡灵,却还是不错的选择。

"Puisque vous n'êtes pas mort, mourons ici maintenant. Bien que je n'aime pas les morts-vivants et je n'aime pas les tactiques stupides de la mer des morts-vivants, mais vous transformer en morts-vivants est toujours un bon choix.

那个人类,我知道你是手里有死亡之书,交出死亡之书,我可以让你活着离开,其他人,算你们运气不好,你们必须死在这里,成为我的奴仆……”

Cet humain, je sais que tu as le livre de la mort entre tes mains, et que je remets le livre de la mort, et je peux te laisser partir vivant. D'autres personnes, si tu n'as pas de chance, tu dois mourir ici et devenir mon esclave ... "

血腥巫妖说着话的时候,林云的脸色就阴沉了下来,万法之轮和魔能阵装合力捕捉信息,却现了不正常的地方。

Lorsque le sanglant Lich parlait, le visage de Lin Yun était sombre, et la roue de dix mille lois et l'équipe d'énergie magique se sont combinées pour capturer des informations, mais il y avait quelque chose d'anormal.

“我们被困在结界里了,这个家伙利用了阿隆佐大人。”

"Nous sommes piégés dans l'enchantement. Ce type a utilisé Lord Alonzo."

林云一开口,周围的人脸色都变了,阿加隆的脸色凝重,眼睛里就像是弥漫着无数旋转的星辰,然后瞬间就消失了,脸色有些凝重。

Dès que Lin Yun a parlé, les visages des gens autour de lui ont changé. Le visage d'Agalon était digne. Les yeux semblaient être remplis d'innombrables étoiles tournantes, puis disparurent instantanément. Son visage était un peu digne.

而阿隆佐原本就黑的脸,现在更是黑的快滴出黑水了。

Et le visage d'Aronzo, qui était à l'origine noir, est maintenant noir et dégouline d'eau noire.

他将这里十几公里范围变成了一片草原,利用生命的力量强行驱散了这里的死亡气息,吞噬了这里的死亡气息,让这里变得有些不太正常了,而血腥巫妖却正是趁着这个机会,布置出了一座结界,所有的人都被困死在这里。

Il a transformé la plage de dix kilomètres en prairie et a utilisé la force de la vie pour dissiper avec force le souffle de la mort ici, dévorer le souffle de la mort ici et rendre l'endroit un peu anormal, mais la Liche sanglante en profitait juste. Avec cette opportunité, un enchantement a été mis en place, et tout le monde était coincé ici.

阿隆佐低声吟唱着咒语,随着咒语的吟唱,大地之下,就像是有什么被激了出来,那些翠绿的青草根部,一大片灰色飞的弥漫到草尖,整片草原几乎瞬间就化为灰烬,那颗长着翠绿色骷髅头的古怪植物,也跟着化为灰烬。

Alonzo murmura une malédiction, et comme la malédiction chantait, sous la terre, c'était comme si quelque chose avait été excité. Les racines de l'herbe verte, une grosse mouche grise imprégnaient la pointe de l'herbe, et toute la steppe était presque instantanée Il s'est transformé en cendres, et cette plante étrange avec un crâne vert émeraude s'est également transformée en cendres.

大地变成了一片无数骸骨组成的海洋,无数破碎的骸骨、骷髅头,密密麻麻的将大地铺满,就像是他们忽然跌入了亡灵位面的骸骨之海,那片纯粹由无数的骸骨组成的海洋。

La terre s'est transformée en un océan d'innombrables os, d'innombrables os brisés, de crânes et a densément couvert la terre, comme s'ils tombaient soudainement dans la mer d'os sur le plan des morts-vivants, et la pièce était composée d'innombrables os Océan.

天空变成了灰色,远方也变成了灰色,向着任何一个方向望去,大地上都是无数的骸骨海洋。

Le ciel est devenu gris et la distance est devenue grise. Dans toutes les directions, il y a d'innombrables os et océans au sol.

“骸骨战场,愚蠢的亡灵,难道你认为你一个人能杀掉我们所有人么?”

"Champ de bataille de crâne, morts-vivants stupides, ne pensez-vous pas que vous pouvez tous nous tuer?"

阿隆佐的脸色非常难看,不只是因为血腥巫妖利用了他,更多的却是血腥巫妖的自大。

Le visage d'Alonzo était très laid, pas seulement parce que la Liche sanglante l'utilisait, mais plus à cause de la fierté de la Liche sanglante.

骸骨战场,亡灵位面的特殊存在,献祭无数的亡灵生物,形成一个特殊的空间,一般情况下都是亡灵领主自己制造出来的。

Le champ de bataille en os, l'existence spéciale du plan des morts-vivants, sacrifie d'innombrables créatures mortes-vivantes, formant un espace spécial, qui est généralement créé par le seigneur des morts-vivants lui-même.

而且只有极少数亡灵领主会构建出这个东西,因为这是有新的亡灵想要挑战亡灵领主地位的时候才会出现的东西。

Et seuls quelques seigneurs morts-vivants vont construire cette chose, car c'est quelque chose qui apparaît quand un nouveau mort-vivant veut contester la position du seigneur des morts-vivants.

亡灵领主构建出这片骸骨战场,任何想要挑战亡灵领主的存在都可以进入这片战场~www.mtlnovel.com~最后只要干掉了亡灵领主,亡灵战场就会消散。

Le Seigneur des morts-vivants construit ce champ de bataille en os. Quiconque veut contester l'existence du Seigneur des morts-vivants peut entrer sur ce champ de bataille ~ www.mtlnovel.com ~ Enfin, dès que le Seigneur des morts-vivants est tué, le Champ de bataille des morts-vivants se dissipe.

而亡灵领主想要离开,也只有一个方式,那就是干掉里面所有人才能离开骸骨战场。

Il n'y a qu'une seule façon pour le seigneur des morts-vivants de partir, c'est de tuer tout le monde dans les os pour quitter le champ de bataille.

除了这个之外,就没有其他的规则了,就算是同时有一万个亡灵进来,同时去围攻亡灵领主也没有任何问题,只要能干掉亡灵领主就行。

En dehors de cela, il n'y a pas d'autres règles. Même si 10 000 morts-vivants entrent en même temps, il n'y a aucun problème à assiéger le seigneur des morts-vivants en même temps, tant que le seigneur des morts-vivants peut être tué.

这种规则看起来对于亡灵领主十分的不利,但是却依然有亡灵领主这么干,毕竟进阶凡之后就觉醒了智慧。

Cette règle semble être très préjudiciable au seigneur des morts-vivants, mais il y a toujours un tel seigneur des morts-vivants pour le faire.Après tout, après que Fan avancé a éveillé la sagesse.

而亡灵进阶的最简单方式就是吞噬灵魂之火,等级越高,吞噬低级灵魂之火的好处就越低,甚至根本没有好处,亡灵领主想要吞噬灵魂之火,就只能不断的动战争,可是战争也不一定能得到高级的灵魂之火。

Et le moyen le plus simple pour que les morts-vivants avancent est de dévorer le feu de l'âme. Plus le niveau est élevé, plus le bénéfice d'avaler le feu de l'âme inférieur est faible, voire aucun avantage. Si le seigneur des morts-vivants veut dévorer le feu de l'âme, il ne peut que continuer à se battre. Cependant, la guerre n'obtient pas nécessairement un feu d'âme de haut niveau.

骸骨战场就是亡灵领主收割灵魂之火的地方,也是给了亡灵领主之下的那些亡灵强者崛起的机会。(未完待续。)

Le champ de bataille des os est l'endroit où le Seigneur des morts-vivants recueille le feu de l'âme, et il donne également aux lords morts-vivants la possibilité de s'élever. (À suivre.)

...

...

...()

... ()

       
View more »View more »View more »