Night Mode :
RAW :

“没事,正好有人同路而已……”林云笑着摇了摇头,示意威廉梅林可以放心,事实上,早在威廉梅林之前,林云就已经听到这些声音了,别看林云上了奥睿哲山脉之后,就一直背着手一副无所事事的样子,实际上林云早已经将魔能阵装催动到了极限,方圆数千米之内,但凡有一点细微的魔法波动,都不可能逃过林云的耳目。

"C'est bon, juste quelqu'un est sur la même route ..." Lin Yun sourit et secoua la tête, signalant que William Merlin pouvait être rassuré. En fait, Lin Yun avait déjà entendu ces voix bien avant William Merlin, ne regardez pas Lin Yun dessus Après les monts Orizhan, il porte un regard de farniente.En fait, Lin Yun a déjà exhorté le réseau d'énergie magique à la limite, à quelques kilomètres, mais s'il y a une légère vague magique, c'est impossible. Échappé des yeux de Lin Yun.

比如现在,林云就可以很清晰的感觉到,在离这里不到一千米的地方,有十个以上的法师正在吟唱狮,虽然大多都是师级别,其中最厉害的也不过三个魔导士,实力其实算不上多么出众,但是多达十个以上同时出手,声势还是相当吓人的。

Par exemple, maintenant Lin Yun peut clairement sentir qu'il y a plus de dix mages chantant des lions à moins de mille mètres. Bien que la plupart soient de niveau division, les plus puissants ne sont pas plus de trois. Le mentor, en fait, n'est pas si exceptionnel, mais jusqu'à dix ou plus ont tiré en même temps, l'élan est encore assez effrayant.

而且,这楔师肯定经过严格训练,相互之间的配合非常默契,看似十几个人同时出手,但是散发出来的魔法波动,却是整齐划一,丝毫不显纷乱,这可不是一般法师团队可以达到的水准,必然是长时间配合演练才能达到的效果。

De plus, ce maître du coin doit être rigoureusement entraîné et coopérer très bien les uns avec les autres. Il semble que plus d'une douzaine de personnes aient tiré en même temps, mais les fluctuations magiques émises sont uniformes et uniformes, et il n'y a pas de chaos évident. Ce n'est pas une équipe de mage générale. Le niveau atteint doit être un effet qui ne peut être atteint qu'en coopérant avec l'exercice pendant une longue période.

而他们的敌人则是一群霜狼……

Et leurs ennemis sont un groupe de loups de givre ...

凄厉的狼嚎,森寒的气息,就算隔着数百上千米的距离,林云仿佛都可以看到,无数霜狼从四面八方涌来,如同雪崩一般的恐怖景象……

Le loup sauvage hurle et la froideur de la forêt, même s'il est à des centaines de kilomètres, Lin Yun semble être en mesure de voir que d'innombrables loups de givre viennent de toutes les directions, comme une scène d'horreur semblable à une avalanche ...

毫无疑问,这是一支正在奥睿哲山脉狩猎的佣兵团。

Il ne fait aucun doute qu'il s'agit d'un groupe de mercenaires chassant dans les montagnes Orizzi.

而且,还是一支实力很强的佣兵团。

De plus, c'est toujours un régiment de mercenaires très puissant.

十几人的法师团队里面,就有三位魔导士坐镇,这样的比例,一般佣兵团根本不可能达到,看看银月佣兵团就知道了,整个银月佣兵团上千人的规模,也才不过三位大剑师两位魔导士,林云估计,正在跟霜狼战斗的那支佣兵团,就算放在奥克兰。只怕也是排名前六前五的存在……

Il y a trois sorciers magiques dans une équipe de plus d'une douzaine de personnes. Ce ratio est impossible pour les régiments de mercenaires généraux. Il suffit de regarder le régiment de mercenaires de Lune-d'argent. L'échelle n'est que de trois grandes divisions d'épée et de deux sorciers magiques.Lin Yun estime que le régiment de mercenaires combattant le loup de givre, même s'il est placé à Auckland. J'ai bien peur que ce soit aussi dans le top six et le top cinq ...

只不过,这一次他们遇上的敌人有些难缠,数百上千的霜狼,哪怕每一头的等级不算很高,可是数量达到一定程度,从四面八方涌上来的时候,真的可以让任何团队望而却步。

Seulement cette fois, les ennemis rencontrés cette fois étaient un peu difficiles. Des centaines de milliers de loups de givre, même si le niveau de chaque tête n'était pas très élevé, mais le nombre atteignait un certain niveau. Quand il venait de toutes les directions, il permettait vraiment tout L'équipe se retient.

“休班,加快速度,加快速度!”林云看了看天色,又一次催促休班加快速度。

"Sans travail, accélérez, accélérez!" Lin Yun a regardé le ciel et a de nouveau exhorté le travail à accélérer.

至于数百上千米之外的战斗。林云根本没空去关心。霜狼群正在围攻的又不是自己。自己为什么要去操那个闲心?在奥睿哲山脉,这样的战斗每天都要发生数十场,自己要是每一场都去管,还要不要过日子了?

Quant à des centaines de kilomètres. Lin Yun n'a pas eu le temps de s'en soucier. Les loups de givre ne sont pas eux-mêmes en état de siège. Pourquoi devez-vous vous en préoccuper? Dans les monts Orizzi, de telles batailles ont lieu des dizaines de fois par jour. Si vous prenez soin de chacun, voulez-vous vivre?

“吼!”休班一声咆哮之后。重达数千公斤的屠杀,重重的砸在一头霜甲犀牛头上,刹时之间,就只看见厚厚的霜甲上面,出现了道道细密的裂纹,而且,随着一阵“嚓嚓”的轻响,这些裂纹越变越大越变越深,最后。这头高达二十六级的霜甲犀牛,终于是在一声凄厉的惨叫之后,四分五裂开来……

"Roar!" Après un rugissement de repos. Le massacre, qui pesait des milliers de kilogrammes, a lourdement frappé la tête d'un rhinocéros armé de givre. En fait, seule une armure de givre épaisse a été vue, et de fines fissures sont apparues, et avec un éclat de "嚓嚓" Plus les fissures sont légères, plus ces fissures deviennent grandes et profondes, et enfin, plus elles sont profondes et profondes. Ce rhinocéros armé par le gel, jusqu'à vingt-six ans, s'est finalement séparé après un cri hurlant ...

“呼……”确认最后一头霜甲犀牛死去,休班这才长长的出了一口气,这一场战斗。已经是休班进入奥睿哲山脉之后,所遭遇的最激烈的一场战斗了,七头霜甲犀牛,最弱的都有二十三级,最强的更是高达二十六级,一起冲锋的时候,简直比一群雷兽更加可怕……

"Huh ..." Il a été confirmé que le dernier rhinocéros à peau de givre est mort, et il a fallu beaucoup de temps pour faire une pause dans cette bataille en dehors des heures de service. C'est déjà la bataille la plus féroce qui a été rencontrée après être entré dans les montagnes Orizzi.Les sept rhinocéros blindés de gel, les plus faibles ont 23 niveaux, les plus forts ont jusqu'à 26 niveaux, ensemble Lors de la charge, c'est plus terrible qu'un groupe de bêtes de tonnerre ...

而且……

Et ...

整场战斗,那个该死的玛法梅林,就一直背着手站在旁边,不帮忙也就算了,嘴上还一直不歇气,跟个苍蝇似的一直“嗡嗡嗡”个不停,一会骂自己走位失误,一会嘲笑自己攻击不力,一会还催促自己快一点解决……

Tout au long de la bataille, le maudit Malfay Merlin, se tenait toujours les mains sur le dos, même s'il n'aidait pas, et gardait la bouche fermée, comme une mouche, "bourdonnant" pendant un moment, réprimandant Erreurs, j'ai ri de ma faible attaque, et je me suis exhorté à la résoudre rapidement ...

妈的,自己到底是造了什么孽啊,竟然跟这种人签下灵魂契约……

Merde, quel mal vous êtes-vous fait, même signé un contrat d'âme avec ce genre de personne ...

“威廉堂兄,帮忙处理一下这些霜甲犀牛的尸体。”然而,就在龙血兽人满腹牢骚的时候,林云却突然眼前一亮,匆匆吩咐完威廉梅林之后,就直接一指龙血兽人:“休班,跟我走!”

"Cousin William, aide à éliminer ces cadavres de rhinocéros blindés de givre." Cependant, juste au moment où l'Orque de sang de dragon était plein de plaintes, Lin Yun s'est soudainement allumé. "Hors cours, suivez-moi!"

“啊?”可怜的龙血兽人,这才刚刚喘了半口气呢,连身上的汗水都还没干,就又被点名了:“为什么又是我!”

"Ah?" Pauvre Dragonblood Orc, qui venait de respirer pendant un moment, et qui a même été nommé d'après la sueur sur son corps: "Pourquoi encore moi!"

“因为你比较倒霉……”林云说完之后也不解释,直接两个加速术丢了出来,一个给了自己一个给了休班,然后就风一样的穿过了前方的密林……

"Parce que vous n'avez pas de chance ..." Lin Yun n'a pas expliqué après l'avoir dit, et a perdu directement deux accélérations, l'une s'est donnée et l'autre a décollé, puis a traversé la forêt dense devant le vent ...

“我这一辈子最倒霉的事情,就是签下了那份该死的灵魂契约……”龙血兽人嘴上骂骂咧咧,脚下却是半点不敢耽搁,紧随在林云身后,也向着之前传来声音的战场赶去……

"La chose la plus malchanceuse de ma vie est de signer le foutu contrat de l'âme ..." Le Dragon Blood Orc gronda et sourit, mais à ses pieds il n'osa pas tarder, immédiatement derrière Lin Yun, et entendit également la voix devant lui Se précipita sur le champ de bataille ...

如今林云已是贵为魔导士,十个魔能阵装合而为一,从他手中施展出来的加速术,效果比起当初强了何止十倍,两人的速度简直快得好像闪电一样,只不过片刻之间,就已经赶到了那片战场附近。

Maintenant, Lin Yun est un sorcier, et les dix formations magiques sont combinées en une seule. La technique d'accélération effectuée par lui est plus de dix fois plus forte que l'original, et la vitesse des deux est presque aussi rapide que la foudre. C’est pareil, mais dans un instant, nous sommes déjà arrivés près du champ de bataille.

果然,这一片战场就好像林云之前猜测的那样,一支上百人规模的佣兵团,正在跟漫山遍野的霜狼殊死搏斗着……

Effectivement, ce champ de bataille est comme la supposition de Lin Yun auparavant. Un groupe mercenaire de centaines de personnes combat les loups de givre dans les montagnes ...

这一支佣兵团的实力,绝对不是一般的强悍,低端力量由十来个师,六七十个大剑士,以及二十来个灵射手组成,而高端力量,更是由三位五六级的魔导士,一位五级大剑师,一位五级神射手组成,这样的阵容已经是堪称豪华了,但是这还不是全部,真正让林云吃了一惊的,是统领这支佣兵团的那位大剑士,那是一位真正的剑圣!

La force de ce régiment de mercenaires n'est certainement pas ordinaire. La force bas de gamme est composée de plus de dix divisions, soixante ou soixante-dix épéistes et vingt tireurs ou plus. Assistants de niveau 5 et 6, épéiste de niveau 5 et tireur d'élite de niveau 5. Cette gamme est déjà luxueuse, mais ce n'est pas tout, cela a vraiment surpris Lin Yun. C'est le grand escrimeur qui dirige ce régiment de mercenaires, c'est un vrai escrimeur!

虽然只是一位一级剑圣,实力比起索恩梅林来,差了不是一点半点,但是一级剑圣好歹也是剑圣不是?

Bien qu'il ne soit qu'un maître d'épée de première classe, la force n'est pas un peu pire que Thorn Merlin, mais le maître d'épée de première classe est également un maître d'épée.

放眼整个奥克兰,拥有剑圣的佣兵团,那真是一只手都数得过来……

Regarder autour d'Auckland, avec le Mercenary Corps of Swordmasters, c'est vraiment comptable d'une seule main ...

然而,这样一支在奥克兰都算顶尖的佣兵团,此时竟然陷入了困境当中……

Cependant, un tel régiment de mercenaires de haut niveau à Auckland était en difficulté à cette époque ...

没办法,他们的敌人实在是太强大了……

Pas question, leurs ennemis sont trop puissants ...

林云远远看了一眼,就知道自己先前还是低估了这一群霜狼的厉害了,这一群霜狼的数量,已经达到了数千之多,漫山遍野一望无际,但凡目光所及之处,都可以看见无数的霜狼正在奔跑正在嘶吼,那一片白茫茫的眼色,真的是如同雪崩一般的恐怖场景……

Lin Yun l'a regardé de loin et savait qu'il avait auparavant sous-estimé la puissance de ce groupe de loups de givre. Le nombre de loups de givre a atteint des milliers. Le loup de givre court et rugit, et ce clin d'œil blanc est vraiment une scène effrayante comme une avalanche ...

更可怕的是……

Encore plus terrible ...

这一群霜狼明显是有一头狼王的。

Ce groupe de loups de givre a évidemment un roi loup.

任何一个对狼类魔兽稍有了解的人,都知道狼类魔兽当中一旦产生狼王,就绝对不是一般二般的厉害,就拿霜狼来说,一般霜狼不过十五级左右的战斗力,但是霜狼当中的狼王,却可以达到恐怖的三十级!

Quiconque connaît un peu le loup warcraft sait qu'une fois qu'un loup roi est produit dans le loup warcraft, il n'est certainement pas aussi puissant que les deux généraux. Prenez le loup de givre, par exemple, le loup de givre général n'a que quinze niveaux de puissance de combat. Mais le roi loup parmi les loups de givre peut atteindre le niveau terrifiant 30!

三十级,那可就是剑圣和封号魔导士那个境界了……

Trente niveaux, c'est le royaume de l'épéiste et de l'assistant de titre ...

到了这个境界,哪怕是霜狼这样的低端魔兽,都会自然而然的拥有极高智慧,在它的统领之下,霜狼群的战斗力,简直是以几何倍数递增……

Dans ce domaine, même un Warcraft bas de gamme comme Frostwolf aura naturellement une intelligence extrêmement élevée.Sous ses ordres, la puissance de combat du groupe Frostwolf augmentera par multiples géométriques ...

从这一场战斗就可以看出来……

Vous pouvez voir de cette bataille ...

数量占据绝对优势的霜狼群,此时正以一种完全不像魔兽的方式战斗着,它们就好像一支训练有素的军队一样,来回穿插,迂回包抄,包围分割,整场战斗正以极快的速度,向着霜狼群的方向倾斜……

Les loups de givre qui ont un avantage absolu en nombre se battent d'une manière complètement différente de Warcraft, ils sont comme une armée bien entraînée, se balançant d'avant en arrière, encerclant et encerclant et divisant, et toute la bataille est Très rapide, se penchant vers les loups de givre ...

“大人,我们从哪里发起攻击?”龙血兽人手握屠杀,正一脸跃跃欲试的表情。

"Monsieur, où commençons-nous l'attaque?" Le Dragon Blood Orc massacra avec un air empressé sur le visage.

“蹲下!”林云趴在草丛当中,没好气的骂了一句:“谁告诉你我们要发起攻击了?”

"Squat!" Lin Yun était allongé dans l'herbe, et gronda avec colère: "Qui vous a dit que nous allions lancer une attaque?"

“啊?”龙血兽人顿时一愣:“大人您这么急急忙忙的赶过来,难道不是要救那些人类?”

"Ah?" Répondit soudain l'Orque Sanglant Dragon: "Monsieur, vous vous êtes dépêché si vite, n'essayez-vous pas de sauver ces humains?"

“……”林云气得直翻白眼:“救什么救,你认识他们还是我认识他们?再说了,你难道看不出来,那个剑圣一直没有出手,他是在等狼王出现呢,只要被他击杀了狼王,这一场战斗立刻就会结束,根本不需要我们多管闲事……”

"..." Lin Yun roula des yeux de colère: "Que sauvez-vous, les connaissez-vous ou est-ce que je les connais? D'ailleurs, ne voyez-vous pas que le saint de l'épée n'a jamais tiré, il attend que le roi des loups apparaisse, tant que Il a tué le roi-loup, et cette bataille prendra fin immédiatement, et nous n'avons pas à nous en soucier ... "

“哦……”龙血兽人一脸茫然的点了点头:“那大人您带着我赶过来,是要干什么?”

"Oh ..." L'orque Sang-de-Dragon hocha la tête d'un air vide: "Monsieur, vous m'avez amené ici, que faites-vous?"

“找一件东西……”林云一边低声说着,一边悄悄放出数颗巫师之眼。

"Trouvez quelque chose ..." chuchota Lin Yun, tout en laissant tranquillement les yeux de plusieurs sorciers.

此时,不管是佣兵团还是霜狼群,都在进行着殊死搏斗,以至于谁也没有发现,几颗巫师之眼悄悄的溜进了战场,贴着战场边缘的树木草丛,开始了快速而又仔细的搜索。

À cette époque, le groupe de mercenaires et les loups de givre se battaient désespérément, de sorte que personne ne fut trouvé. Les yeux de plusieurs sorciers se glissèrent tranquillement sur le champ de bataille et commencèrent à jeûner contre les arbres et l'herbe au bord du champ de bataille. Et cherchez attentivement.

“啊,找什么东西……”

"Ah, qu'est-ce que tu cherches ..."

“老实呆着,问什么问,告诉你你也不懂……”林云没好气的骂了一句,龙血兽人这家伙,睡了几个月之后,似乎又有点皮痒痒了,以为刚才说的小声自己就没有听见,现在还敢问东问西的,看来真要找个时间,让赛欧杜斯好好跟他谈谈……

"Soyez honnête, demandez quoi, dites-vous que vous ne comprenez pas ..." le gronda Lin Yun, le gars du sang de dragon orc, après avoir dormi pendant quelques mois, cela semblait à nouveau un peu démangeaisons, pensant qu'il venait de dire Il n'entendit pas son propre chuchotement, et maintenant ose demander à l'Est et à l'Ouest, il semble qu'il soit vraiment nécessaire de trouver un temps pour que Saïdus lui parle ...

这个时候,龙血兽人可不知道,自己已经离倒霉不远了,他还在那里一脸好奇的东张西望,想要看看,那个该死的玛法梅林到底是想要找什么东西,说得那么神秘,还说了我也不懂,这世界上有休班大人不懂的东西吗!

A cette époque, le Dragon Blood Orc ne savait pas qu'il n'était pas loin de la malchance. Il y regardait toujours avec curiosité et voulait voir ce que le foutu Malfammelin cherchait, si mystérieux. J'ai aussi dit que je ne comprends pas. Y a-t-il quelque chose au monde que les adultes ne comprennent pas!

“奇怪……”六颗巫师之眼将战钞分为六片区域,进行了一次地毯式搜索之后,林云却很意外的发现,自己居然没有发现自己想要找的东西……

"Étrange ..." Les yeux des six sorciers ont divisé l'argent de la guerre en six zones. Après avoir fouillé le tapis, Lin Yun a été surpris de constater qu'il n'avait pas trouvé ce qu'il cherchait ...

这可就有点不科学了……

C'est un peu peu scientifique ...

“见鬼!”又是一遍地毯式搜索之后,林云终于是骂了一句脏话,真的找不到了,也就是说,自己要找的那东西可能已经跑了……

"Enfer!" Après une autre recherche semblable à un tapis, Lin Yun a finalement grondé un juron, et il ne l'a vraiment pas trouvé, c'est-à-dire que la chose qu'il cherchait aurait pu s'enfuir ...

如果是一般东西,跑了林云倒是不会担心,继续追踪就是了,可是这一次,林云要找的是一头隐狼,传说当中亿万头狼类魔兽当中,才会出现这一头的异类~www.mtlnovel.com~对于现在的林云来说,隐狼的实力可以说是不值一提的,最多最多,也才不过二十级而已,相当于一位一级大剑师或者是一位一级大剑师,这种实力,林云一抬手就可以灭掉一堆。

Si c'est une chose générale, Lin Yun ne s'inquiéterait pas s'il courait. Gardez une trace de lui, mais cette fois, Lin Yun cherche un loup caché. On dit que parmi les centaines de millions de loups dans WoW, ce type d'extraterrestre apparaîtra. ~ www.mtlnovel.com ~ Pour l'actuel Lin Yun, la force du loup caché ne mérite pas d'être mentionnée, tout au plus, ce n'est que le 20e niveau, ce qui équivaut à un gros épéiste de premier niveau ou Grand épéiste de premier niveau, Lin Yun peut détruire un tas de ce genre de force dès qu'il lève la main.

如果您觉得网不错就多多分享本站谢谢各位读者的支持

Si vous pensez que le réseau est bon, merci de partager ce site, merci de votre soutien

,!

,!

更新快无弹窗纯文字

Mettre à jour le texte brut sans fenêtre contextuelle

       
View more »View more »View more »