Night Mode :
RAW :

[拒绝弹窗畅快阅读m]

[Refuser la fenêtre contextuelle pour lire m]

不过,林云刚一回头,小女孩就提着裙子跑了……

Cependant, dès que Lin Yun s'est retournée, la petite fille s'est enfuie avec sa jupe ...

“恩?”林云看着小女孩的背影,脸上露出若有所思的表情……

"Eh bien?" Lin Yun regarda le dos de la petite fille, avec une expression réfléchie sur son visage ...

“怎么?”走在前面的威廉梅林看到林云停下,先是愣了一下,然后才顺着林云的目光看了过去:“哦,她就是兰若,我姐姐收养的孩子,我姐姐在怒焰位面出事之后,就没有人再管她了,家族每个月会给她一些钱,她就一个人住在这里,时间长了就变得有些孤僻……”

"Pourquoi?" William Merlin, qui marchait devant lui, a vu Lin Yun s'arrêter. Il s'est figé pendant un moment, puis a regardé les yeux de Lin Yun et a dit: "Oh, c'est Lan Ruo, l'enfant adopté par ma sœur. Ma sœur est à Personne ne se soucierait d'elle après les flammes en colère. La famille lui donnerait de l'argent chaque mois. Elle vivait seule ici et est restée un peu seule pendant longtemps ... "

“哦……”林云点了点头,没有多说什么。

"Oh ..." Lin Yun hocha la tête, ne disant rien.

一行三人上了二楼,正好有三间房间,打扫得很干净,桌椅摆设都是一尘不染,床上是连一丝皱纹都没有,让人不由吃惊,那么大的房子,小女孩一个人打扫,怎么打扫得这么干净的……

Un groupe de trois personnes est monté au deuxième étage. Il y avait exactement trois pièces. Elles étaient très bien nettoyées. Les tables et les chaises étaient d'une propreté impeccable. Il n'y avait pas de plis sur le lit. C'était une surprise. Dans une si grande maison, une petite fille la nettoyait seule. Pourquoi? Nettoyé si propre ...

当然,这一切对于林云他们来说,倒是没有什么。

Bien sûr, pour Lin Yun, ils ne sont rien.

法师大部分时间,都是以冥想代替睡眠的,特别是像林云和威廉梅林这种,已经踏入了魔导士境界的法师,就算几天几夜不眠不休,也不会觉得特别疲惫,稍微冥想一下,就会再次恢复充沛的魔力。

La plupart du temps, les mages utilisent la méditation au lieu du sommeil, en particulier des mages comme Lin Yun et William Merlin qui sont entrés dans le royaume du sorcier. Même s'ils sont sans sommeil pendant quelques jours et nuits, ils ne se sentiront pas particulièrement fatigués. Une petite méditation restituera à nouveau toute la magie.

所以大多数法师,其实都不会对休息的地方太过挑剔,森林,沼泽,沙漠,只要是安全的地方,都可以进行冥想。

Par conséquent, la plupart des mages ne sont pas trop pointilleux sur les lieux de repos.Les forêts, les marécages, les déserts, tant qu'ils sont en sécurité, vous pouvez méditer.

不过今天,林云走进房间之后,却没有立刻开始冥想,而是从口袋里掏出一件东西,这是在千帆城就已经完成一大半的万法之轮。

Mais aujourd'hui, après que Lin Yun soit entré dans la pièce, il n'a pas immédiatement commencé à méditer, mais a plutôt sorti quelque chose de sa poche. C'est la moitié de la roue du Dharma qui a été achevée dans la ville de Qianfan.

对于林云来说,万法之轮非常重要……

Pour Lin Yun, la roue de la loi est très importante ...

也许现在,万法之轮还只是完成了一大半。连一件精良魔器都算不上,但是这只是暂时的而已。在林云的规划当中,万法之轮虽然最多达到真灵级别。但是作为沟通十个魔能阵装的桥梁,万法之轮的完全形态,将会与十个魔能阵装融为一体,随时随地借用十个魔能阵装的力量,那个时候,等级只是真灵级别的万法之轮,真要说威力的话,恐怕不会比完全形态的死亡之书差上多少……

Peut-être que maintenant, la Roue des Dix Mille Dharma n'en a achevé que la moitié. Pas même une bonne arme magique, mais ce n'est que temporaire. Dans le plan de Lin Yun, bien que la Roue des Dix Mille Fa ait atteint au maximum le niveau du véritable esprit. Cependant, en tant que pont pour communiquer les dix formations magiques, la forme complète de la Roue de Mana sera intégrée aux dix formations magiques, et le pouvoir des dix formations magiques sera emprunté à tout moment et en tout lieu. À cette époque, le niveau n'était que Si vous voulez dire la puissance de la roue de tous les niveaux du véritable esprit, je crains que ce ne soit pas pire que le livre de la mort en pleine forme ...

当然,现在林云手上的这个万法之轮。距离完全形态还很远很远……

Bien sûr, maintenant cette roue du Falun Gong est entre les mains de Lin Yun. C'est loin de la pleine forme ...

关上房门之后,林云稍稍休息了一下,然后,就开始将魔力注入万法之轮,不过这种魔力注入跟平时不同,平时林云往什么魔器里面注入魔力,那都是要用魔力来激活魔器,所以带有突然性和爆发性。

Après avoir fermé la porte, Lin Yun a pris un court repos, puis a commencé à injecter de la magie dans la roue de Wan Fa. Cependant, cette injection magique était différente de l'habituelle. Habituellement, Lin Yun a injecté de la magie dans n'importe quelle arme magique, et tout cela utilisait la magie. Pour activer l'arme magique, elle est donc soudaine et explosive.

但是现在,林云要做的是以魔力铭刻符文。将自身拥有的二十万符文,尽可能多的铭刻在万法之轮上面。

Mais maintenant, ce que Lin Yun doit faire est d'inscrire des runes avec de la magie. Gravez jusqu'à 200 000 runes que vous possédez sur la roue de la loi.

万法之轮之所以被称为万法之轮,就是因为拉图精金拥有近乎限的包容性,可以容纳近乎限的符文。这一点跟魔能阵装非常相似……

La Roue de toutes les lois est appelée la Roue de toutes les lois parce que Latour Adamantite a une inclusivité presque limitée et peut contenir des runes presque limitées. C'est très similaire à la formation d'énergie magique ...

林云甚至想过,等到万法之轮进阶真灵级别,安德法不是答应成为魔器化身吗?到时候。自己是不是可以跟安德法商量一下,让他利用这个特性。克隆出一个魔能阵装来,到时候。万法之轮可就不仅仅是魔能阵装的桥梁,而是魔能阵装另外一种形态的存在……

Lin Yun a même pensé que lorsque la roue des dix mille niveaux aurait atteint le niveau du véritable esprit, Anderfa ne promettrait-elle pas de devenir une incarnation d'arme magique? Cette fois. Puis-je parler à Anderfa et le laisser profiter de cette fonctionnalité. Clonez un tableau magique, alors. La roue des milliers de lois n'est pas seulement un pont de formation d'énergie magique, mais aussi l'existence d'une autre forme de formation d'énergie magique ...

当然,这就扯得有些远了……

Bien sûr, c'est un peu loin ...

毕竟,现在万法之轮还只是一件半成品,离着真灵级别都还有这比遥远的距离,不用说是成为魔能阵装的另外一种形态了。

Après tout, la Roue des Dix Mille Dharma n'est qu'un produit semi-fini, il y a encore une grande distance par rapport au véritable niveau spirituel et il va sans dire que c'est une autre forme de formation d'énergie magique.

目前来说,林云要做的,就是铭刻符文。

À l'heure actuelle, ce que Lin Yun doit faire est d'inscrire des runes.

这是一件魔器脱离凡俗拥有灵性的第一步。

C'est la première étape pour qu'une arme magique se détache de l'ordinaire et possède une spiritualité.

只有完成了这一步,魔器才会产生蜕变,拥有自己的灵性,也就是魔器之灵,这个时候,魔器才会真正进阶到通灵级别。

Ce n'est qu'après avoir franchi cette étape que l'arme magique se transformera et possédera sa propre spiritualité, qui est l'esprit de l'arme magique. À ce moment, l'arme magique avancera véritablement au niveau psychique.

这是一件非常耗费心神的工作,中间完全不能出现差错,不然的话,轻则会降低魔器的威力,重则甚至会毁坏魔器,所以林云要做的,就是保持尽可能平缓的魔力输出,让魔力如同流水一般,缓缓注入万法之轮当中,一个又一个的符文,在万法之轮上面浮现出来,这是以魔力铭刻出来的符文,它们将会与万法之轮融为一体,成为这件魔器的真正根基。

C'est une tâche très laborieuse. Il ne peut y avoir aucune erreur au milieu. Sinon, le pouvoir de l'arme magique sera réduit dans la lumière, et l'arme magique sera même détruite. Donc, ce que Lin Yun doit faire est de garder le pouvoir magique aussi lisse que possible. La sortie rend le pouvoir magique comme de l'eau qui coule, et les injecte lentement dans la Roue de Fa Faible. Les runes émergent de la Roue de Fa Faible. C'est la rune gravée de magie. Les roues fusionnent en une seule et deviennent le véritable fondement de cette arme magique.

一个小时,两个小时,三个小时……

Une heure, deux heures, trois heures ...

时间一个小时一个小时的过去,林云却是一动不动,就连注入万法之轮的魔力,都没有出现过一丝波动,整个人就好像一台精密的机器一样……

Le temps passait d'une heure et une heure, mais Lin Yun était immobile. Même la magie injectée dans la roue de Wan Fa n'avait pas montré une vague de fluctuation. Toute la personne était comme une machine précise ...

一直到半夜的时候,林云突然感觉到,注入万法之轮的魔力,似乎遇到了一丝阻碍。

Jusqu'au milieu de la nuit, Lin Yun a soudainement senti que la magie injectée dans la roue de Wan Fa semblait rencontrer un léger obstacle.

“差不多了……”感受到这一丝阻碍的同时,林云就停止了魔力的注入。

"Presque ..." Lin Yun a cessé d'injecter de la magie en même temps qu'il ressentait ce genre d'obstacle.

因为林云知道,经过几个小时连续不断地魔力注入之后,自己的魔力已经渐渐不太纯净,自己必须要进行一次冥想,才能够重继续这项工作。

Parce que Lin Yun sait qu'après plusieurs heures d'injection de magie continue, sa magie est progressivement devenue moins pure, et elle doit avoir une méditation avant de pouvoir reprendre ce travail.

这才是万法之轮最为麻烦的地方……

C'est la partie la plus gênante de la roue du droit ...

只有最为纯净的魔力,才能进行符文铭刻,林云也正是因为这样,才一直从千帆城拖到奥克兰,都还只是将万法之轮完成了一大半。

Seule la magie la plus pure peut exécuter les inscriptions, et c'est pour cette raison que Lin Yun a été traîné de la ville de Qianfan à Auckland et n'a achevé que plus de la moitié de la roue de la loi.

不过还好……

Mais bon ...

已经离真正完成不远了。

Ce n'est pas loin de l'achèvement réel.

林云将半成品的万法之论拿在手上,小心的以魔力激活,看着七彩斑斓的符文在上面浮现流动,心头暗暗盘算了一下,最多还有十天时间,自己就可以完成符文铭刻,到时候,就应该去找一颗足够强大的魔法宝石了……

Lin Yun a pris la théorie semi-finie de Wan Fa dans sa main, l'a soigneusement activée avec de la magie, et a regardé les runes colorées apparaître dessus. L'inscription gravait qu'à cette époque, il était temps de trouver un joyau magique assez fort ...

原本,林云是想直接动用通灵法杖上面那颗元素琥珀的。

À l'origine, Lin Yun voulait utiliser directement l'élément ambre sur le personnel psychique.

不过考了了一阵之后又放弃了……

Mais après un certain temps, j'ai abandonné ...

一是因为那颗元素琥珀已经与通灵法杖融为一体,千百年来已经沾染上了通灵法杖的气息,再用来制作万法之轮,可能会出现一些意想不到的问题。

La première est que l'élément ambre a été intégré au personnel psychique et a été taché par le souffle du personnel psychique pendant des milliers d'années, puis utilisé pour fabriquer la roue de 10000 magie.Il peut y avoir des problèmes inattendus.

二是元素琥珀的特性是魔力储存,这本身就决定了,以元素琥珀为核心制作出来的万法之轮,将会多的用于魔力储存和法术激发方面,对于法术增幅和自己最看重的法术组合,并没有太大的帮助……

La seconde est que la caractéristique de l'ambre élémentaire est le stockage magique, qui détermine lui-même que la roue de la magie créée avec l'ambre élémentaire comme noyau sera davantage utilisée pour le stockage magique et l'excitation des sorts. Pour l'augmentation des sorts et de leur plus important La combinaison de sorts n'a pas beaucoup aidé ...

“看来,应该关心一下奥克兰的炼金市场了……”林云记得,刚到奥克兰的时候,威廉梅林好像跟自己说过,奥克兰的黑角拍卖会,同样是三个月举行一次,算算时间,下一次应该就是在一周之后。

"Il semble que vous devriez vous préoccuper du marché de l'alchimie à Auckland ..." Lin Yun s'est souvenu qu'à son arrivée à Auckland, William Merlin semblait s'être dit que la vente aux enchères d'Auckland Noire avait également lieu tous les trois mois. L'heure, la prochaine fois devrait être une semaine plus tard.

要不,到时候去看看好了。

Sinon, vérifions-le.

顺便,还可以对奥克兰的炼金市场进行一番调查,反正以后镀金玫瑰也会向奥克兰扩张,自己就当是先为法罗他们侦查一下好了……

Soit dit en passant, vous pouvez également enquêter sur le marché de l'alchimie à Auckland. Quoi qu'il en soit, les roses dorées se développeront également à Auckland à l'avenir. Je devrais d'abord enquêter pour Faro ...

打定主意之后,林云将半成品的万法之轮放回口袋。

Après avoir pris sa décision, Lin Yun remit la roue semi-finie de Wan Fa dans sa poche.

三个小时的冥想之后,天已经蒙蒙发亮。

Après trois heures de méditation, le ciel brillait déjà.

林云从房间里出来,正打算叫上威廉梅林和休班,去外面吃点早餐的时候,却突然闻到了一股食物的香味。

Lin Yun est sorti de la pièce et était sur le point d'appeler William Merlin et de prendre une pause de travail.Quand il est sorti pour le petit déjeuner, il a soudainement senti une odeur de nourriture.

“这……”林云吸了吸鼻子,食物香味是从餐厅传来的,下楼一看,小女孩正吃力的端着一堆盘子送上餐桌,餐桌上的早餐非常丰富,一看就知道,这不是给她自己一个人准备的……

"Ceci ..." Lin Yun se suça le nez. L'odeur de la nourriture provenait du restaurant. En regardant en bas, la petite fille avait du mal à apporter un tas d'assiettes à la table. Le petit déjeuner sur la table était très riche. Tu sais, ce n'est pas pour elle ...

“兰若,这是我们的早餐?”威廉梅林倒是很高兴,随手拿起一块烤得金黄的面包叼在嘴里,一边含糊不清的问着。

"Lan Ruo, est-ce notre petit déjeuner?" William Merlin était très heureux, prenant un morceau de pain doré grillé et le tenant dans sa bouche, demanda-t-il vaguement.

“恩。”小女孩的声音很小,跟蚊子叫差不多,而且看上去,好像还有点怕威廉梅林,匆匆忙忙的点了一下头,就又躲回厨房里面了。

"Eh bien." La voix de la petite fille était très basse, presque la même que celle d'un moustique, et il semblait qu'elle avait encore un peu peur de William Merlin. Elle hocha la tête précipitamment avant de se cacher à nouveau dans la cuisine.

“那我可不客气了……”威廉梅林倒是不怎么在意,本来昨天就忙了一天,又跟罗斯梅林一连打了两场,早就已经饿得前胸贴后背了,随便找了一个位置坐下,抓起餐桌上的早餐就开始大吃起来。

"Je suis le bienvenu ..." William Merlin s'en fichait beaucoup. Il avait été occupé pendant une journée hier et a joué deux matchs avec Rose Merlin. Il avait déjà assez faim pour lui coller le dos sur sa poitrine et a trouvé une place nonchalamment. Asseyez-vous, prenez le petit déjeuner sur la table et commencez à manger.

“你吃慢点。”林云摇了摇头,将面包撕成一块一块的,蘸着黄油送入口中,但是目光,却一直望着远处的厨房。

"Vous mangez lentement." Lin Yun secoua la tête, déchira le pain en morceaux et le plongea dans la bouche, mais regarda la cuisine au loin.

“怎么了?”这已经是威廉梅林第二次这么问了。

"Qu'est-ce qui ne va pas?" C'était la deuxième fois que William Merlin demandait.

没办法……

Pas question ...

威廉梅林太熟悉这位堂弟了,看上去好像很好相处的样子,脸上永远带着淡淡的笑容,但是实际上,真正接触之后你才会发现,这位堂弟的性格非常冷血,除了自身利益有关的之外,他几乎是对任何事任何人,都抱着漠不关心的态度。

William Merlin est trop familier avec le cousin, et il semble bien s'entendre, avec un faible sourire sur le visage, mais en fait, vous vous rendrez compte que la personnalité du cousin est de sang-froid, sauf pour un contact réel. En dehors de ses propres intérêts, il est indifférent à presque tout et à quiconque.

有时候威廉梅林甚至觉得,就算整个世界都毁灭了,只要他没事,他都会笑着看着这一切。

Parfois, William Merlin sentait même que même si le monde entier était détruit, tant qu'il allait bien, il sourirait et regarderait tout.

事实上,威廉梅林看得很清楚,这位堂弟走进梅林家族之后,几乎没有关注过任何人,包括家主霍夫兰,包括天才罗斯梅林,甚至就连那位死在他手上的斯坦沃森,只怕也没有被这位堂弟正眼看过……

En fait, William Merlin pouvait voir très clairement que lorsque le cousin est entré dans la famille Merlin, il avait prêté peu d'attention à quiconque, y compris le propriétaire de la maison Hofland, y compris le génie Rose Merlin, et même le Stan qui est mort entre ses mains. Watson, j'ai bien peur qu'il n'ait pas été vu par ce cousin ...

但是偏偏……

Mais ...

这位堂弟已经一连两次关注兰若了……

Le cousin a suivi Lan Ruo deux ou deux fois ...

“没什么……”林云摇了摇头~www.mtlnovel.com~并没有告诉威廉梅林,这个叫做兰若的小女孩,远远不像外人看起来那么简单……

"Rien ..." Lin Yun secoua la tête ~ www.mtlnovel.com ~ n'a pas dit à William Merlin que cette petite fille nommée Lan Ruo est loin d'être simple en tant qu'étrangère ...

“兰若这小姑娘,也确实挺可怜的……”威廉梅林远远望着远处的厨房,也是不由叹了一口气:“很小的时候就被父母遗弃了,后来一个偶然的机会被我姐姐碰到,我姐姐非常喜欢她,将她带回梅林家族,一直当她是亲妹妹一样的照顾,总算过了一段时间的好日子,可是后来,我姐姐在怒焰位面出了事,兰若就一直没人照顾……”

"Lan Ruo est en effet très pitoyable ..." William Merlin regarda la cuisine au loin et soupira: "J'ai été abandonné par mes parents quand j'étais très jeune. Ma sœur est tombée sur moi, ma sœur l'aimait tellement, l'a ramenée dans la famille Meilin et s'est occupée d'elle comme de sa sœur.Après quelques bons jours, mais plus tard, ma sœur a eu un accident dans les flammes en colère. Lan Ruo a été laissé sans surveillance ... "

“本来,按我的意思,是把兰若送进奥克兰学院,让她学习一些魔法知识,以后看看能不能成为一个法师,可是没想到,兰若根本没有一点魔法天赋,连最基本的冥想都法完成,最后我也没办法,只能把她留在这里,光是这个,已经让我受了很大的压力了,你也知道的,家族里面那些老家伙,都是没什么人性的,在他们看来,收养一个没有魔法天赋的小姑娘,还不如多养一条猎犬……”

"À l'origine, selon ce que je voulais dire, j'ai envoyé Lan Ruo au Oakland College et lui ai permis d'apprendre des connaissances magiques. Je verrai si elle peut devenir mage plus tard, mais je ne m'attendais pas à ce que Lan Ruo n'ait aucun talent magique, même la méthode de méditation la plus élémentaire. A la fin, je n'ai finalement pas eu d'autre choix que de la laisser ici. Cela seul m'a mis sous pression. Vous savez aussi que les vieux de la famille ne sont pas humains. Il semble qu'adopter une petite fille sans talent magique soit mieux que d'avoir un chien supplémentaire ... "

“呵呵,他们以后会后悔的。”未完待续。。)

"Oh, ils le regretteront plus tard." A suivre. . )

[无弹窗高品质阅读欢迎收藏推荐m]

[Aucune fenêtre contextuelle lecture de haute qualité bienvenue collection recommandation m]

       
View more »View more »View more »