Night Mode :
RAW :

  艾尔莎的脸色苍白,看着完全走出深渊之门的库里欧,身子都在微微的颤抖,杰里米更是不堪,面容都因为恐惧而变得扭曲了起来。

Face Le visage d'Elsa était pâle. En regardant Clio, qui était complètement hors de la porte de l'abîme, son corps tremblait légèrement, Jeremy était encore plus insupportable, son visage était déformé par la peur.

  

  其他的黑暗精灵,更是吓的连施法都无法保持高效率了。

Les autres elfes noirs ont tellement peur qu'ils ne peuvent pas garder leurs sorts efficaces.

  

  这里面,只有黑暗精灵最明白库里欧的强大了,当年黑暗精灵一族最天才的人物,在面对库里欧的时候,也依然是落入了下风,连击败库里欧的可能都没有,更别说击杀了……

En cela, seuls les elfes noirs comprennent le pouvoir de Clio. Les personnages les plus talentueux de la famille des elfes noirs sont toujours tombés dans le vent face à Clio, et ils peuvent même ne pas vaincre Clio. , Encore moins tué ...

  

  库里欧举着双手,发出恐怖的嘶吼,大片的黑色冰旋风围绕着库里欧旋转,明明还没有到三十九级,可是气势却要比一般的三十九级魔兽还要强大一些!

Curio leva les mains et hurla d'horreur. Un grand tourbillon de glace noire tourna autour de Curio. Évidemment, il n'avait pas atteint le 39e niveau, mais l'élan était plus fort que le Warcraft 39e niveau moyen!

  

  上百米高的巨大身躯,如同用黑冰构成的身体,走出深渊之门的瞬间,库里欧就随手抓了一把深渊生物,十几个深渊生物发出惊恐的惨叫声,然后毫无反抗之力地被库里欧塞进了嘴里。

Immense corps d'une hauteur de centaines de mètres, tout comme le corps fait de glace noire, au moment où il sortit de la porte de l'abîme, Curiou attrapa une poignée de créatures abyssales, une douzaine de créatures abyssales hurlèrent d'horreur, puis rien La résistance était enfoncée dans la bouche de Clio.

  

  咔嚓……

Cliquez sur

  

  好似有大片的冰块被硬生生的咬碎一样,十几个深渊生物被库里欧放在嘴里嚼了几下,大片散发着恶臭的黑色血液就从他的嘴角流了下来。

C'était comme si un gros morceau de glace avait été mordu en morceaux, et une douzaine de créatures abyssales avaient été mâchées par Clio dans sa bouche à quelques reprises, et un gros morceau de sang noir avec une odeur nauséabonde coulant du coin de sa bouche.

  

  甚至这些血液还没有落下,就被冻结成冰块。

Avant même que le sang ne tombe, il était congelé en glaçons.

  

  库里欧拍了拍自己的胸膛,大声的嘶吼了起来,又是无穷的深渊符文犹如实质一样地被库里欧喷出,无数的符文落在库里欧的身上,一道道的冰块凝结出一幅狰狞可怖的铠甲,铠甲将库里欧全身都保护了起来。

Curio lui tapota la poitrine, rugit bruyamment, et les runes abyssales sans fin furent pulvérisées par Curio comme elles l'étaient, et d'innombrables runes tombèrent sur le corps de Curio, toute la glace Le bloc condensait une horrible pièce d'armure, qui protégeait tout le corps de Clio.

  

  这黑色的冰霜铠甲,在库里欧手中施展出来,却好似一套用深渊黑铁额打造的一样,根本看不出来那是凝结的黑冰。

黑色 L'armure de givre noir a été exposée dans les mains de Clio, mais elle ressemblait à un ensemble en fer noir dans l'abîme, et il était impossible de voir qu'elle était de la glace noire gelée.

  

  看到这一幕,所有的人就更加恐惧了。林云的脸色都彻底沉了下来。

En voyant cette scène, tout le monde a encore plus peur. Le visage de Lin Yun a complètement coulé.

  

  身为深渊小领主。本来就足够强了,没想到库里欧走出深渊之门后,第一件事。竟然是给自己套上一个冰霜铠甲。

Il est le petit seigneur de l'abîme. Il était déjà assez fort, je ne m'attendais pas à ce que Curio sorte de la porte de l'abîme, la première chose. Il s'est avéré être une armure de givre.

  

  瑟斯嘴角发苦,咬着牙施展法术。

La bouche de l'infirmière était amère et ses dents étaient coulées pour lancer des sorts.

  

  妈的。身为深渊三十层的小领主,也算是一个强者了,这个叫库里欧的寒冰巨人,怎么一点脸都不要了。

Tante. Petit seigneur au 30e étage de l'abîme, il peut aussi être considéré comme un homme fort, ce géant des glaces nommé Cullio n'a pas de visage.

  

  对付我们这些人,平常的手段都只能勉强抵挡了,我们连这些深渊生物都无法冲过去,一个法术都落不到你身上吧?

Contre des gens ordinaires comme nous, nous pouvons à peine y résister. Nous ne pouvons même pas nous précipiter à travers ces créatures abyssales, et un sort ne peut pas tomber sur vous, non?

  

  就这,还这么不要脸的一出来就先给自己套一个防御力堪称变态的冰霜铠甲。而且还是变异的冰霜铠甲。

C'est tout, donc sans vergogne du premier ensemble une armure de givre défensive appelée métamorphose. C'est aussi une variante de l'armure de givre.

  

  老冇子可是知道寒冰巨人本来就是力大无穷,身体强大无比,仅凭身体的防御力,就堪比巨龙了,你还长着一个恶魔的脑袋,一看就还有深渊恶魔的血统,而且至少都是深渊领主的血统,五六级之下的法术,仅凭借身体都能硬抗了吧?

Mais la vieille belle-sœur savait que le géant de glace était à l'origine extrêmement puissant et son corps était extrêmement puissant. En vertu de la puissance de défense de son corps, il était comparable à un dragon. Vous avez toujours une tête de démon et la lignée démoniaque abyssale , Et au moins le sang du Seigneur des Abysses. Les sorts en dessous des cinquième et sixième niveaux ne peuvent être résistés que par le corps?

  

  现在竟然还先使用一个最强大的防护法术,有你这么不要脸的么?

Maintenant, j'utilise toujours l'un des sorts de protection les plus puissants en premier. Y a-t-il quelque chose d'aussi impudique en vous?

  

  你的强术呢?攻击啊?施展什么防御法术啊?

呢 Et ton art fort? Attaque? Quels sorts de défense sont lancés?

  

  瑟斯心里发苦。见到库里欧竟然先施展了防御法术,就差指着库里欧破口大冇骂了。

Seth était amer. Voyant que Clio avait lancé un sort défensif en premier, il pointa presque Clio et cria.

  

  然后,库里欧就真的开始施展攻击了……

Ensuite, Curio a vraiment commencé à attaquer ...

  

  一百多米高的巨大身躯。一步跨出,就有数十米远,庞大的身躯,踩在地面上,每一脚落下,都让地面狠狠地颤抖一下。

巨大 Grand corps de plus de cent mètres de haut. En sortant, il y a des dizaines de mètres plus loin, un énorme corps marchant sur le sol, chaque pied tombant, laisse le sol trembler violemment.

  

  挥手之间,就有大量的寒冰法术飞出,数百道冰刃、冰枪、冰锥飞出,漆黑的寒冰法术化作寒冰风暴一样。呼啸着就向着众人落来。

Un grand nombre de périodes de glace ont volé entre les mains de l'agitateur, des centaines de lames de glace, de canons à glace et de cônes de glace ont volé, et les périodes de glace noire se sont transformées en tempêtes de verglas. Rugit et tomba vers la foule.

  

  每挥动一次手臂,就有大量的寒冰法术落下。几秒钟的时间,上千道黑冰就如同下箭雨一样地冲到了众人头顶上。

Chaque fois que 挥 agita son bras, un grand nombre de sorts de glace tombaient. Pendant quelques secondes, des milliers de glaces noires se sont précipitées au sommet de la foule comme de la pluie.

  

  数十个邪恶无足鸟被这片寒冰之雨击杀。却没有让这些凶残的深渊生物止步,反而变得更加凶残了起来,任何深渊生物都知道,这是库里欧不高兴了。

Des dizaines d'oiseaux sans pied maléfiques ont été tués par cette pluie verglaçante. Au lieu d'arrêter ces créatures abyssales cruelles, elles sont devenues encore plus cruelles.Toute créature abyssale savait que c'était le malheur de Clio.

  

  这么长时间还没有解决战斗,还得身为小领主的库里欧大人亲自出手,若是再这么下去,库里欧解决了敌人之后,第一件事情就是清洗这些废物。

La bataille n'a pas été résolue depuis si longtemps, et il est nécessaire que Maître Curio, le petit seigneur, prenne le coup lui-même. Si cela continue, après que Curio a résolu l'ennemi, la première chose à faire est de nettoyer les déchets.

  

  无数深渊生物跟疯了一样施展自杀式的攻击,从四面八方向着林云他们围了过来,将林云他们的活动空间变得越来越小。

De nombreuses créatures abyssales ont mené des attaques suicidaires comme des fous. Elles ont entouré Lin Yun de toutes les directions, rendant l'espace de Lin Yun de plus en plus petit pour leurs activités.

  

  庞大的压力,超负荷施展法术,让所有人都到了极限,顶着火焰护盾,咬着牙拼命地施法,因为谁都知道,只要施法的频率稍微降低一点,可能就会被这些赶着自杀一样的深渊生物淹没。

Pression énorme, sorts surchargés, tout le monde a atteint sa limite, tiré avec un bouclier de flammes, grinçant des dents, car tout le monde sait que tant que la fréquence des lancers est légèrement inférieure, ils peuvent être conduits au suicide Les mêmes créatures abyssales se sont noyées.

  

  被这些深渊生物围死的唯一结果,就是被库里欧施展的强术暴冇力击杀。

Le seul résultat du siège de ces créatures abyssales a été qu'elles ont été tuées par la force brute de Curio.

  

  不到几分钟的时间,随着库里欧释放的法术犹如雨点一样落下,众人就被迫再次聚集到了一起,活动的空间也被压制到一百米之内。

En moins de quelques minutes, alors que le sort libéré par Curio tombait comme une goutte de pluie, tout le monde a été contraint de se rassembler à nouveau et l'espace pour l'activité a été supprimé à moins de 100 mètres.

  

  这时候,所有人都看到一个让人绝望的事情,库里欧带着狞笑,举着双手大声的嘶吼。

À ce moment, tout le monde a vu une chose désespérée, Clio a crié avec un sourire narquois et a levé les mains et a crié fort.

  

  无穷燃冇烧着黑烟的深渊符文被库里欧喷出,大量的深渊符文汇聚到一起冲向天空,犹如一道滚滚而上的黑烟一样。

Les runes abyssales brûlant avec des flammes sans fin ont été giclées par Curio, et un grand nombre de runes abyssales se sont rassemblées et se sont précipitées dans le ciel, comme une fumée noire gonflée.

  

  等到这数不清的深渊符文冲到了天空,就汇聚成一股子让人彻骨森寒的庞大气息。

Lorsque les innombrables runes des abysses se sont précipitées dans le ciel, elles se sont rassemblées dans une énorme respiration qui a refroidi les gens.

  

  轰隆隆……

Rumble ...

  

  震耳欲聋的轰鸣声响起,天空中一团一百多米大的黑烟滚滚而下,犹如一颗巨大的陨石坠落了下来一样,还没有降落,就让空气不堪重负,空间都在颤抖。

Le rugissement assourdissant retentit, et un nuage de fumée noire dans le ciel roulait comme une énorme météorite. Avant d'atterrir, l'air était submergé et l'espace tremblait.

  

  等到近了之后,所有人都看到,那黑烟之中有无穷的深渊符文涌动,大片的冰霜在其中翻滚。

J'ai attendu qu'elle soit proche, tout le monde a vu qu'il y avait des runes abyssales sans fin dans la fumée noire, et une grande quantité de givre roulait dedans.

  

  无数粗大的冰刺先一步地坠落而下,密密麻麻的冰刺真的如同下雨一样,将每一丝空间都彻底覆盖上了。

D'innombrables épines de glace épaisses sont tombées en premier, et les épines de glace denses ont vraiment couvert chaque espace comme s'il pleuvait.

  

  艾尔莎的脸色大变,想也不想地就催动了额头的极限魔纹,木之结界被撑开,将所有人都保护在其中。

Le teint d'Elsa a beaucoup changé, et elle a exhorté les lignes magiques extrêmes sur son front, et l'enchantement du bois a été ouvert pour protéger tout le monde.

  

  在这个神魔国度里施展木之结界,防御力堪称变态,之前林云都已经彻底领教过了,能硬抗着法术洪流的攻击好几分钟都没有破碎,这已经不是一般的五级极限法术的威力了。

Dans ce royaume des démons, l'enchantement du bois est affiché, et la défense est anormale. Lin Yun l'a complètement enseigné auparavant, et il peut résister à l'attaque du déluge de sorts pendant plusieurs minutes sans se casser. Ce n'est pas une limite ordinaire de niveau cinq. Le pouvoir de la magie.

  

  在智慧之树上,这个极限法术的防御力,都快赶上六级极限法术了。

Dans l'arbre de la sagesse, la puissance de défense de ce sort extrême rattrape presque le sort extrême de sixième niveau.

  

  然后下一秒,那无穷的粗大冰刺落下,将木之结界的每一个角落都照顾到了,木之结界在微微的颤抖,艾尔莎的脸色在一秒钟的时间内,就彻底变成了青白色,她的魔力在一瞬间,就被消耗了至少一成!

Puis la seconde suivante, les épines de glace épaisses sans fin sont tombées, prenant soin de chaque coin de l'enchantement en bois, l'enchantement en bois tremblait légèrement et le visage d'Elsa était complètement en une seconde. Transformée en bleu et blanc, son pouvoir magique a été consommé au moins 10% en un instant!

  

  大片的粗大冰刺落下之后,那一团无穷深渊符文汇聚而成的巨大球体也随之落下。

Après la chute des épines de glace massives, l'immense sphère de runes abyssales sans fin est également tombée.

  

  出乎意料的,这个巨大的黑球,却没有直接的杀伤力,只是如同一团落到地面上的烟雾一样,在瞬间,就涣散了。

De façon inattendue, cette énorme boule noire n'a aucune létalité directe, tout comme la fumée tombant sur le sol dans la même balle, elle s'est instantanément dissipée.

  

  可是巨大的变化却在所有人都准备松一口气的时候出现了……

巨大 Mais un énorme changement est survenu lorsque tout le monde était prêt à pousser un soupir de soulagement ...

  

  方圆百米之内,地面上先一步生出一根根足有七八米长巨大冰刺,砰砰砰的一连串密集的响声中,百米之内,所有的地方都有一根根冰刺从地面暴射而出。

Dans une centaine de mètres, une grande épine de glace d'une longueur de sept ou huit mètres a d'abord été créée sur le sol. Dans une centaine de mètres, il y avait une série d'épines de glace du sol. Éclater.

  

  而半空中,也有一根根巨大的冰刺凭空出现,每一根冰刺似乎都是在半空中暴射而出的一样。

Et dans l'air, il y avait d'énormes épines de glace apparaissant hors de l'air, et chaque épine de glace semblait éclater dans les airs.

  

  霎时之间,就让方圆百米,足足数十米高的一大片空间内,充满了暴射而出的粗大冰刺,无数的冰刺相互碰撞,尖锐的碰撞声不绝于耳。

En toute hâte, laissez un grand espace de 100 mètres carrés et une hauteur de dizaines de mètres être rempli de grosses pointes de glace qui éclatent, de nombreuses pointes de glace entrent en collision les unes avec les autres, et le bruit d'une collision brutale est sans fin.

  

  几乎一瞬间,这一片空间内任何一丝角落,都被粗大的冰刺占满了,一根根巨大冰刺的冲击,足足上千根冰刺,在这一点狭小的空间里同时爆发。

Presque instantanément, chaque coin de cet espace était rempli d'épines de glace épaisses. L'impact d'énormes épines de glace et de milliers d'épines de glace a éclaté dans ce petit espace en même temps.

  

  把空间都jī发的不断颤抖了起来。

Je secouais constamment l'espace.

  

  一道道空间裂缝被jī发出来,可是这些空间裂缝,却在瞬间,就被不断爆发的力量强行压制了下去,因为这里已经没有空间裂缝出现的余地了……

Chaque fissure spatiale a été émise par jī, mais ces fissures spatiales ont été supprimées de force par la force d'éruption en un instant, car il n'y a pas de place pour que les fissures spatiales apparaissent ...

  

  三秒钟……

Pendant trois secondes ...

  

  艾尔莎就开始翻白眼了,脸色变成了死寂的灰白色,木之结界因为不断的冲击,掀起密集的涟漪。

Elsa a commencé à rouler des yeux, son visage est devenu d'un gris mort et le nœud du bois a été formé avec des ondulations constantes en raison d'un impact constant.

  

  林云的脸色一白,想也不想地就将一瓶魔力之水灌进了艾尔莎的嘴里,甚至因为力量太大,让艾尔莎的嘴都被玻璃瓶扎破了。

Le visage de Zhe Linyun était blanc et elle a versé une bouteille d'eau magique dans la bouche d'Elsa, même si elle était trop forte, et sa bouche a été percée par une bouteille en verre.

  

  大量精纯凝聚的魔力之水,让艾尔莎消耗殆尽的魔力飞快地恢复了起来,可是却也堪堪只跟得上消耗而已。

Avec beaucoup d'eau magique pure et condensée, le pouvoir magique épuisé d'Elsa a été rapidement restauré, mais c'était juste suffisant pour suivre la consommation.

  

  “你干什么!”

"Que fais-tu!"

  

  杰里米看着木之结界外面疯狂爆发的粗大冰刺,原本就担心木之结界忽然破掉怎么办~www.mtlnovel.com~却看到林云忽然给艾尔莎灌了一瓶不知道是什么的东西,然后就看到艾尔莎嘴角开始流出鲜血。

Jeremy a regardé les énormes pics de glace qui ont éclaté à l'extérieur de l'enchantement en bois. Il était à l'origine inquiet de la destruction soudaine de l'enchantement en bois ~ www.mtlnovel.com ~ mais a vu que Lin Yun a soudainement donné une bouteille à Elsa Je ne sais pas ce que c'était, puis j'ai vu du sang couler du coin de la bouche d'Elsa.

  

  顿时就怒了。

Il s'est soudainement mis en colère.

  

  “别动!”

"Ne bouge pas!"

  

  暴怒的杰里米刚说了一句,就被艾尔莎拉住了,原本濒死的艾尔莎不知道何时,脸色已经恢复了苍白,情况瞬间好转了不少,这时候杰里米也看出来了,林云给艾尔莎灌下去的是恢复魔力的药剂。

La colère de Jeremy venait de dire un mot et a été prise par Elsa. Elsa, qui était mourante, ne savait pas quand, son visage était redevenu pâle, et la situation s'était beaucoup améliorée en un instant. A cette époque, Jeremy aussi On peut voir que Lin Yun a versé la potion d'Elsa pour restaurer le pouvoir magique.

  

  魔力对于黑暗精灵来说,是致命的诱冇惑,也是生命的源泉,失去了魔力,就是要了任何一个黑暗精灵的命,甚至还是精神和身体的双重折磨。

Pour les elfes noirs, le pouvoir magique est une tentation fatale et une source de vie. Perdre le pouvoir magique est de tuer la vie de tout elfe noir, même la torture mentale et physique.

  

  想要折磨一个黑暗精灵,最好的办法就是抽取他们的魔力。

Je veux torturer un elfe noir, le meilleur moyen est de puiser sa magie.

  

  这魔力之水就是半位面的魔力水池里凝结的魔力,纯粹的魔力凝结成液态,一般的法师,是没有办法直接服用的,因为魔力太过浓郁了,效果太好了。

Cette eau magique est la magie condensée dans la mare magique du demi-plan. La magie pure se condense en liquide. Les mages normaux ne peuvent pas la prendre directement car la magie est trop riche et l'effet est trop bon.

  

  可是对于黑暗精灵就没有这个顾忌了,这一瓶魔力之水,对黑暗精灵来说,不但能在瞬间恢复魔力,更是相当于生命之水的存在。

Mais il n'y a pas une telle peur pour les elfes noirs. Pour les elfes noirs, non seulement la magie peut être restaurée instantanément, mais aussi l'existence de l'eau de vie.

  

  从那会进入半位面,林云就留心带在身上了一点,没想到这么快就用上了,艾尔莎的木之结界给他留下了太深的印象,只要魔力没有消耗完毕,几乎就是不可破坏的。

Dès lors, il entrera dans le demi-avion, et Lin Yun l'emportera un peu avec lui. Il ne s'attendait pas à l'utiliser si tôt. L'enchantement de bois d'Elsa lui a laissé une profonde impression, tant que le pouvoir magique n'était pas consommé. Est presque indestructible.

  

  (未完待续)【】。如果您喜欢这部作品,欢迎您来投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。)

(À suivre) []. Si vous aimez ce travail, vous êtes invités à voter pour des recommandations et des tickets mensuels Votre soutien est ma plus grande motivation. )

       
View more »View more »View more »