Night Mode :
RAW :

  光亮术光芒亮起的瞬间,林云就看到身后石壁上,有几块泥土掉了下来……

Dès que la lumière de la lumière vive était allumée, Lin Yun a vu quelques morceaux de saleté tomber sur le mur de pierre derrière lui ...

  跟着,林云就突然觉得脚下大地一阵瑟瑟发抖。

Il a suivi, Lin Yun a soudainement senti le sol trembler pendant un moment.

  “不是吧……”林云一双眼睛顿时就直了,这是什么情况,好端端的谁把洞窟给玩坏了,怎么搞出地震来了?

"Non ..." Les yeux de Lin Yun se sont soudainement redressés. Quelle est la situation, qui a brisé la grotte dans le bon sens, pourquoi un tremblement de terre s'est-il produit?

  不过转念一想,林云就明白了。

Mais après y avoir réfléchi, Lin Yun a compris.

  妈的,骨魔!

Tante, démon des os!

  这百分之百是骨魔苏醒了,不然这片黑色荒原上面,还没有谁能闹出这么大的动静,这才真是乐极生悲,刚刚才白捡了一根通灵法杖,正唱着歌翻着尸体,他妈的骨魔出来了,要不要玩得这么刺激啊?

Ce cent pour cent est le démon osseux éveillé, sinon personne ne peut faire un si grand bruit sur cette friche noire. C'est vraiment très triste. Je viens de prendre un bâton psychique et de chanter une chanson et de retourner le corps. , Putain de démon osseux est sorti, voulez-vous jouer si excitant?

  林云几乎是拔腿就跑,开什么玩笑,只有一个魔能阵装的大法师,在骨魔面前简直就跟一盘菜一样,稍微跑得慢点搞不好就要丢几个零件,现在不趁着骨魔没有彻底苏醒赶紧跑路,难道还要等骨魔起完床刷完牙,再给骨魔来一份爱的早餐吗?

Lin Yun a presque couru et a couru. Quelle est la blague? Il n'y a qu'un seul sorcier magique qui est sous la forme de magie. Devant la magie des os, il est juste comme une assiette de vaisselle. S'il court un peu plus lentement, il perdra quelques parties. Maintenant Ne profitez pas du diable osseux pour vous enfuir rapidement, devez-vous attendre que le diable osseux se lève et se brosse les dents, puis donnez-lui un petit-déjeuner d'amour?

  “不对!”但是林云脚步刚刚一动,就意识到自己犯了一个错误,这真是越急越昏头,骨魔就是在外面苏醒的,自己这么傻乎乎的跑出去,岂不是刚好撞个正着,到时候骨魔都不用干什么,只要把自己缠住就好了。

"Non!" Mais dès que les pas de Lin Yun ont bougé, il s'est rendu compte qu'il avait fait une erreur. C'était vraiment anxieux et étourdi. Le démon osseux se réveillait dehors. Il a couru si stupidement, n'est-ce pas qu'il l'a juste frappé? À ce moment-là, le démon osseux n'a rien à faire, juste s'emmêler.

  这可不比上次……

Ce n'est pas mieux que la dernière fois ...

  上次自己还可以靠着一个元素化身和一片火海脱离骨魔的纠缠,这一次自己可没有那么充足的准备,到时候万一被骨魔纠缠上个把小时的,自己可就真的要交代在这里了。

La dernière fois, je pouvais compter sur une incarnation élémentaire et une mer de feu pour échapper à l'enchevêtrement du démon osseux. Cette fois, je n'étais pas aussi bien préparé. D'ici là, si j'étais empêtré par le démon osseux pendant une heure, je voulais vraiment l'expliquer. Ça y est.

  不行,不能往外面跑。

Je ne peux pas, je ne peux pas courir dehors.

  林云控制着光亮术,在洞窟当中飞快搜寻,很快,林云就在洞窟的另一边,找到了一条狭窄的岔道。

Lin Yun a contrôlé la luminosité et a rapidement fouillé la grotte. Bientôt, Lin Yun a trouvé une fourchette étroite de l'autre côté de la grotte.

  林云几乎是想都没想,就一闪身钻进了岔道当中。

Lin Linyun n'y a presque pas pensé, puis s'est attelé à la fourchette.

  不过,林云并不是想要从这条岔道当中脱身,这几乎是不可能的,像这种地下洞窟,岔道可以说是四通八达,有的会直接通向地面,有的则根本是一条死路,林云要是想随便选一条岔路进去,就可以逃出地面的话,那种几率真的不高……

Cependant, Lin Yun ne voulait pas s'échapper de cette fourche. C'est presque impossible. Comme cette grotte souterraine, on peut dire que la fourche s'étend dans toutes les directions, et certaines mèneront directement au sol, et certaines seront simplement une impasse. Si Lin Yun veut choisir une fourche sur la route, il peut s'échapper du sol, la probabilité n'est vraiment pas élevée ...

  林云只是想在岔道里面先躲一阵,等到骨魔消停下来了,再想办法返回诺森德世界,至于这条岔道到底通向什么地方,对于林云来说真的不怎么重要。

Zhe Linyun voulait juste se cacher dans la fourche pendant un certain temps, attendre que les os s'arrêtent, puis trouver un moyen de retourner dans le monde du Norfendre. Quant à savoir où va cette fourchette, ce n'est vraiment pas important pour Lin Yun.

  进了岔道之后,林云就放开了光亮术的控制,只是让它始终漂浮在身前两米的地方,而那只空出来的右手,则是握住了那根刚刚得到的通灵法杖。

Après être entré dans la fourche, Lin Yun a lâché le contrôle de la lumière, mais l'a gardé flottant à deux mètres devant lui, et la main droite libérée tenait la méthode psychique qui venait d'être obtenue. Rod.

  现在林云手上,除了贤者之章以外,最强的战斗力,恐怕就是这支通灵法杖了,哪怕这支通灵法杖的魔器之灵还在沉睡当中……

Maintenant, les mains de Lin Yun, en dehors du chapitre du Sage, le plus puissant pouvoir de combat est probablement ce bâton psychique, même si l'esprit de l'outil magique de ce bâton psychique est encore endormi ...

  手握通灵法杖的林云,可以很清楚的感觉到,燃灵之木产生的魔力,正源源不断的注入元素琥珀当中,那种感觉,对于法师来说就好像最美妙的音符一样,让人不知不觉的就会沉醉在其中,不过这个时候,林云却没空去欣赏其中的美妙,而是在踏入岔道之后,就飞快的拿出贤者之章,一连储存了两个火箭术在上面。

Lin Yun tenant le bâton psychique peut clairement sentir que la magie générée par le Bois brûlant de l'esprit est continuellement injectée dans l'ambre élémentaire, ce sentiment est comme la plus belle note du mage. Les gens s'y livrent sans le savoir, mais à ce moment, Lin Yun n'a pas eu le temps d'apprécier la beauté de celui-ci, mais après être entré dans la fourche, il a rapidement sorti le chapitre du sage et en a sauvé deux de suite. Rocket est dessus.

  看着两个火箭术的法术标记都亮了起来,林云才总算是松了一口气,刚才在外面收割的那上千骷髅战士果然没有白费,贤者之章吸收的灵魂之火,已经足以将两个火箭术都提升成为极限法术了。

Voyant que les deux sorts de roquettes étaient allumés, Lin Yuncai poussa finalement un soupir de soulagement. Les milliers de guerriers squelettes qui venaient de récolter dehors ne sont pas allés en vain. Le feu de l'âme absorbé par le Chapitre du Sage a suffi pour se convertir Toutes les roquettes ont été promues en sorts extrêmes.

  这两个极限法术,是林云准备的最后底牌,一旦骨魔跟着自己的气息进入洞窟,那么林云就不得不拼命了,正常情况下,林云现在不过一个魔能阵装,跟实力直逼魔导士的骨魔相比起来,那当然是远远的不够看,林云唯一可以依仗的就是洞窟当中狭窄的地形,以及贤者之章当中储存的两个极限法术。

Ces deux sorts extrêmes sont les dernières cartes que Lin Yun prépare. Une fois que le démon osseux entre dans la grotte avec son propre souffle, alors Lin Yun devra travailler dur. Dans des circonstances normales, Lin Yun n'est plus qu'une formation d'énergie magique, droite avec force. Par rapport au démon osseux du démon sorcier, bien sûr, c'est loin d'être suffisant.La seule chose sur laquelle Lin Yun peut s'appuyer est le terrain étroit de la grotte et les deux sorts extrêmes stockés dans le chapitre du sage.

  干完这一切之后,林云停下来喘了一口气,静静等待着最后的结果。

Après avoir terminé tout cela, Lin Yun s'est arrêté et a respiré, attendant tranquillement le résultat final.

  现在等待林云的只有两种可能……

Il n'y a que deux possibilités qui attendent Lin Yun maintenant ...

  一种是骨魔发一阵神经之后继续沉睡,一种骨魔察觉到活人的气息,紧跟着林云进入洞窟当中……

La première est que le démon osseux envoie une explosion de nerfs et continue de s'endormir, un démon osseux détecte le souffle d'une personne vivante et suit immédiatement Lin Yun dans la grotte ...

  第一种可能对于林云来说自然是再好不过了,第二种可能则意味着林云不得不拼命。

La première possibilité est naturellement meilleure pour Lin Yun, et la deuxième possibilité signifie que Lin Yun doit travailler dur.

  时间一分一秒的过去,洞窟仍然在瑟瑟发抖。

Chaque minute et une seconde passait, la grotte tremblait toujours.

  但是林云的脸色,却渐渐沉了下来,因为林云已经听到了,骨魔的脚步声正离洞窟越来越近,那沉重的脚步声,就好像在林云心头响起一样,每一步都让林云的神经越绷越紧……

Mais le teint de Lin Yun a progressivement coulé, parce que Lin Yun l'avait entendu, les pas du démon osseux se rapprochaient de plus en plus de la grotte, les pas lourds sonnaient comme si sonnant dans le cœur de Lin Yun, à chaque pas Laissez les nerfs de Lin Yun devenir de plus en plus serrés ...

  跟着,就是一声惊天动地的咆哮想起,让整个洞窟都是一阵地洞山摇。

J'ai suivi, juste un grand rugissement me rappelant que toute la grotte se balançait.

  “见鬼……”林云顿时骂了一句脏话。

"Enfer ..." Lin Yun maudit soudain.

  因为林云知道,骨魔已经发现自己了,那一声咆哮当中,不但有被人侵入领地的愤怒,还有发现猎物的兴奋,同样的咆哮,林云在上一次来到白骨位面的时候就曾经听过一次。

Parce que Lin Yun savait que le démon osseux s'était trouvé, dans le rugissement, non seulement la colère d'être envahi par le territoire, mais aussi l'excitation de trouver la proie, le même rugissement, Lin Yun était la dernière fois qu'il était venu dans le plan d'os Je l'ai entendu une fois.

  林云看了看眼前的岔道,又看了看空旷的洞窟,想了想之后,还是决定再往里面走一点,一是希望更远的距离可以摆脱骨魔的追踪,二是打算万一被发现的话,就干脆依靠狭窄的岔道跟骨魔拼一下好了。

Lin Yun a regardé la fourchette devant lui et a regardé la grotte vide. Après y avoir réfléchi, il a décidé d'aller un peu plus loin. L'un est d'espérer qu'il pourra se débarrasser du suivi du démon osseux sur une plus longue distance. Si vous le trouvez, vous pouvez simplement compter sur la fourche étroite et suivre les os.

  毕竟,自己有两个极限法术在手,并不是没有跟骨魔一拼之力。

Après tout, j'ai deux sorts extrêmes en main, et ce n'est pas que je n'ai pas pu lutter contre le démon osseux.

  “奇怪……”等到林云又往岔道深处走了十几米之后,脸上突然露出了几分疑惑了,这一条岔道跟外面比起来,好像太过平整了一些,不像是天然形成的,倒像是人工开凿出来的一般,没错,这四周的石壁上面,甚至还可以找到铁器划过的痕迹。

"Étrange ..." Après que Lin Yun ait marché plus de dix mètres de profondeur dans la fourche, un petit doute est soudainement apparu sur son visage. Comparée à l'extérieur, cette fourche semblait être trop lisse, pas comme si elle s'était formée naturellement. On dirait qu'il a été découpé à la main, oui, il y a même des traces de rayures de fer sur les murs de pierre environnants.

  难道说~www.mtlnovel.com~是那位来自黑塔的魔导士开凿出来的?

说 Dit-il que www.mtlnovel.com ~ a été créé par l'assistant de Heta?

  不对,魔导士没有那种体力。

Non, l'assistant n'a aucune force physique.

  看上去,倒像是炼金傀儡开凿出来的。

Il a l'air d'avoir été coupé par l'alchimie.

  不过如果是炼金傀儡的话,那自己先前在外面,为什么找不到炼金傀儡的残骸?就算这里是死亡力量无处不在的白骨位面,炼金傀儡也不可能在短短数百年之间,就风化得连残骸都不剩下一点吧?

Mais s'il s'agit d'une astuce d'alchimie, pourquoi ne pouvez-vous pas trouver l'épave de l'asticot d'alchimie lorsque vous étiez à l'extérieur? Même si c'est le plan osseux où la puissance de mort est omniprésente, l'alchimiste ne pourra pas survivre dans quelques centaines d'années.

  难道说,还在更深处?

Est-ce encore plus profond?

  林云想了想,反正也要躲避骨魔的追踪,干脆再往里面深入一些好了,如果真让自己找到那具炼金傀儡,又有办法让它重新启动的话,自己说不定可以利用它挖出一条通向地面的通道……

Lin Yun a réfléchi pendant un moment, et il devrait de toute façon éviter le suivi du démon osseux, allez plus loin. Si vous voulez vraiment trouver l'urne d'alchimie, et qu'il existe un moyen de la redémarrer, vous pouvez peut-être l'utiliser pour creuser Faites un passage au sol ...

  带着这样的想法,林云又往里面深入了三十多米,这个时候,骨魔似乎已经找到了活人气息的来源,此时正顺着陡峭的斜坡,一步步往洞窟深处走来。

Avec cette idée, Lin Yun est allé plus de 30 mètres dedans. À ce moment-là, le démon osseux semblait avoir trouvé la source du souffle vivant. À ce moment-là, il descendait la pente raide et pénétrait plus profondément dans la grotte. .

  沉重的脚步,低沉的咆哮……

Pas lourds, grognements bas ...

  一声又一声的,让林云的神经紧紧绷起,但是林云却强迫自己不去回头,因为骨魔这种亡灵生物,对于活人的一切都是非常敏感的,也许自己只是回头看了一眼,就会让骨魔彻底发现自己的位置……

Après un autre, les nerfs de Lin Yun se sont resserrés, mais Lin Yun s'est forcé à ne pas regarder en arrière, parce que la créature mort-vivante comme le démon osseux est très sensible à tout ce qui concerne la personne vivante, peut-être qu'il a juste regardé en arrière En un coup d'œil, il fera découvrir complètement au démon osseux sa position ...

  林云在这条狭窄的岔道上,已经走了差不多一百多米了,正当林云以为,这条岔道还要再走几百米的时候,前方却突然一下变得开朗起来。

Zhe Linyun a déjà parcouru plus d'une centaine de mètres sur cette fourche étroite. Juste au moment où Lin Yun pensait que la fourche serait à quelques centaines de mètres, le front est soudainement devenu gai.

  然后,林云就看到了一个身穿板甲手持长矛的身影!

Ensuite, Lin Yun a vu une silhouette portant une armure en plaques et tenant une lance!

       
View more »View more »View more »