Night Mode :
RAW :

一秒记住【www.mtlnovel.com】,更新快,无弹窗,免费读!

Rappelez-vous [www.mtlnovel.com] pendant une seconde, mettez à jour rapidement, pas de fenêtre contextuelle, libre de lire!

“这个家伙交给我了,你们别出手。”佐助抽出薙刀,走到大筒木雷式面前说到。

"Ce mec me l'a donné, ne tire pas." Sasuke sortit la faucille et se dirigea vers le grand tonnerre en bois.

“不行,来了大筒木一族这么久还没有活动筋骨,你一个人想独吞?太狡猾了吧!”铃音当即表示反对,也靠了过来。

"Non, je n'ai pas été actif dans la famille des gros tubes depuis si longtemps. Tu veux être seul? C'est trop embarrassant!" La sonnerie se dressa immédiatement et s'appuya dessus.

“铃音说的对,我也要一起玩。”一向安静的花阳也起哄到。

"La sonnerie est bonne, je dois jouer ensemble." Huanyang, qui a toujours été silencieux, s'est également levé.

“行了,行了,既然意见不统一,那大家一起上吧!”止水话音刚落,鸣人身上就燃烧起了金色的查克拉,瞬身术眨眼间出现在大筒木雷式面前,一脚将他踹飞出去。

"D'accord, d'accord, puisque les opinions ne sont pas uniformes, allons ensemble!" Le son d'arrêt de l'eau venait de tomber, le corps de Naruto brûlait d'un chakra doré et un clin d'œil apparut devant le grand tonnerre en bois. Il l'a expulsé avec un pied.

鸣人的攻击就像是一个信号,其余众人见状紧随其后,大筒木雷式还没摸清情况就被六个高手围攻。

L'attaque de Naruto ressemble à un signal. Le reste de la foule est derrière, et Lei Lei, gros canon, a été assiégé par six maîtres avant même qu'il n'ait compris la situation.

起初对这些“莫名其妙”的人,大筒木雷式并没有放在眼里,可是经过一番交手后,大筒木雷式发现这六个人都有能威胁到自己的实力。

Au début, pour ces personnes "inexpliquées", le big-tube-lei n'était pas dans les yeux, mais après quelques combats, le tonnerre du big-lei-tube a révélé que ces six personnes pouvaient menacer leur propre force.

大筒木雷式又不傻,不会傻傻的被这么多人围攻,他的轮回眼能力是空间,趁众人攻击的空隙,大筒木雷式用轮回眼打开空间裂缝逃脱了。

Le big-tube-lei n’est pas stupide et ne sera pas bêtement assiégé par tant de gens: sa capacité de réincarnation est l’espace, et le fossé qui sépare ceux qui attaquent, le style à gros tube-lei s’échappant avec espace et fissures.

可让大筒木雷式没想到的是,他的这次转移并没有离开冰之世界,他还停留在冰之世界内部。

Ce à quoi il ne pouvait pas penser, c’était que son transfert ne quittait pas le monde de la glace et il restait dans le monde de la glace.

发现自己经过转移居然还在这个诡异的空间,大筒木雷式的脸色变的十分难看:“该死,这个空间到底是怎么回事?这些人又是从哪冒出来的。”

J'ai découvert qu'après le transfert, j'étais toujours dans cet étrange espace. Le visage du grand tube-lei était très laid: "Bon Dieu, quel est l'espace? De quoi viennent ces gens?"

而鸣人他们发现的大筒木雷式消失后,连忙和小麟求助。

Après que Naruto eut appris que la mine à gros tonneaux avait disparu, il demanda rapidement de l'aide à Xiaolin.

冰之世界是山中远的世界,也是小麟的世界,当初构成这个世界的自然能量就是小麟提供的,她对这个世界也有掌控权。

Le monde de la glace est un monde très éloigné de la montagne et de Xiaolin, l'énergie naturelle à l'origine de ce monde a été fournie par Xiaolin et lui confère également le contrôle du monde.

在小麟的帮忙下,众人很快就确定了大筒木雷式的位置,然后一拥而上。

Avec l’aide de Xiaolin, la population a rapidement déterminé l’emplacement de la mine à gros tonneaux, puis s’est essaimée.

大筒木雷式确实很强,可惜双拳难敌四手,更别说这里有十二只手了,在六人的围攻下,大筒木雷式很快就精疲力尽了,一旁的止水瞅准机会,切断了大筒木雷式的喉咙。

Le gros tube-lei est vraiment fort, mais malheureusement, il est difficile de battre les quatre mains, sans parler des douze mains: sous le siège de six personnes, le grand-tube-lei est rapidement épuisé. Le camion-citerne a eu l’occasion de couper la gorge à la mine à gros tonneaux.

冰之世界的战斗山中远和波风水门并不知道,他们此时正对着“剧本”,防止到时候出现纰漏。

La bataille du monde de la glace, la montagne et le vent et la porte de l'eau, ne savent pas, ils sont confrontés au "script" en ce moment, pour empêcher la survenue de fuites.

“水门哥,基本就是这些了,下午和另一名长老交接的时候就看你的了。”

"Shuimen frère, c'est fondamentalement le cas. Je te verrai quand je serai transféré dans un autre aîné dans l'après-midi."

波风水门点点头:“放心吧!我在时空间忍术方面还是很有自信的,不会出什么问题。”

La vague d'eau et la porte d'eau acquiescèrent: "Ne vous inquiétez pas! Je suis toujours très confiant dans le ninjutsu de l'espace-temps, il n'y aura pas de problème."

然后两人一起回到了教室,像是什么都没有发生一样。

Puis ils retournèrent ensemble dans la classe, comme si de rien n'était.

时间很快就到了下午,负责交接的长老大筒木风式已经来了。

Le temps arriva bientôt dans l'après-midi et les anciens responsables de la passation étaient arrivés.

变成大筒木雷式的波风水门带着山中远来到了大筒木风式身边。

La barrière d’eau de type vague qui est devenue une mine à grande échelle en bois est venue s’ajouter au vent dans le style gros tube avec la montagne.

大筒木风式撇了一眼山中远有些奇怪的问到:“雷长老,你这是...”

Le grand style de vent en bois jeta un coup d'œil sur les montagnes et posa d'étranges questions: "Anciens du tonnerre, vous êtes ceci ..."

波风水门笑了笑说到:“这小子拥有空间方面的天赋,还拥有轮回眼,比浦式更有天赋,我决定让他成为我的继承人。”

Wave Feng Shui a souri et a déclaré: "Ce gamin a un talent dans l'espace, mais a aussi une réincarnation, plus talentueux que Pu, j'ai décidé de le laisser être mon héritier."

“是吗?那真是恭喜雷长老了,找了这么久终于能如愿了。不过我记得他以前没有空间方面的天赋吧,难道是突然觉醒的?”

"Oui? C'est une félicitation à Ray, et je le cherche depuis si longtemps. Je me souviens qu'il n'avait aucun talent dans l'espace auparavant. Est-ce que cela s'est soudainement réveillé?"

“这我也不知道,不过天赋这种东西随着年龄成长有所改变也是正常的吧!好了,风长老,我先带这孩子让族长过目一下,如果族长满意的话,他就是我的继承人了。”

"Je n'en sais rien, mais il est normal que ce genre de talent change avec l'âge. Le vent vieillit. Je vais amener cet enfant à laisser le patriarche l'examiner. Si le patriarche est satisfait, il est mon héritier. C'est. "

大筒木风式点点头:“族长对继承人一般是不会有什么意见的,好了,你快去吧!我也该去给里面的小家伙们上课了。”

Le grand vent en bois acquiesça: "Le patriarche n'a généralement aucune opinion sur les héritiers. Bien, vas-y! Je devrais aussi aller voir les plus petits à l'intérieur."

“好,那我先走了!”说完波风水门和山中远的身影就消失了。

"D'accord, je vais y aller en premier!" Après la fin de la vague de Feng Shui, les montagnes et la silhouette lointaine ont disparu.

根据大筒木雷式的记忆,大筒木一族的族长和长老们平时都在族地深处修炼,以提升自己的实力。

Selon le souvenir de la mine à gros tubes en bois, les patriarches et les anciens de la famille des gros bois pratiquent généralement dans les profondeurs du groupe ethnique pour renforcer leur propre force.

要去往族地深处需要四大长老轮回眼的瞳力开启结界,为此山中还特意回了一趟冰之世界取下了大筒木雷式的轮回眼。

Pour aller au fond de l'ethnie, les quatre anciens doivent tourner les yeux pour ouvrir l'enchantement, raison pour laquelle la montagne est aussi retournée délibérément dans le monde de la glace pour neutraliser la réincarnation du grand bois de tonneau.

有了这只轮回眼,两人一路上畅通无阻,顺利抵达了大筒木一族的深处。

Avec cette réincarnation, les deux hommes sont allés sans entrave en chemin et ont réussi à atteindre les profondeurs de la grande famille des arbres.

一进入族地深处,一个干练的中年女人就迎了上来:“雷长老,您好!”

Dès qu'il est entré dans les profondeurs de la tribu, une femme capable d'âge moyen l'a salué: "Ici, bonjour!"

根据大筒木雷式的记忆,这个女人是大筒木一族族长的心腹,实力一般,但是头脑特别灵活,深得大筒木一族族长的信任。

Selon le souvenir de la mine à gros tubes en bois, cette femme est la confidente du patriarche de la famille des gros bois, avec une force générale, mais l'esprit est particulièrement souple et a gagné la confiance du grand patriarche.

“族长大人呢?我找到了合适的继承人,想让族长看看。”

"Et le patriarche? J'ai trouvé le bon héritier et je voulais voir le patriarche."

“这个少年是您的继承人吗?真让人意外。少年,你真是太幸运了,能被雷长老看上。”中年女人转过身来,笑眯眯的说到。

"Est-ce que ce garçon est ton héritier? C'est incroyable. Tu es tellement chanceux que tu peux être vu par les anciens de Lei." La femme d'âge moyen se retourna et sourit.

“我...我也觉...觉得很荣幸。”

"Je ... je me sens aussi ... je me sens très honoré."

中年女人笑了笑没在说什么,她领着波风水门和山中远走到了一处石门前。

La femme d'âge moyen sourit sans rien dire, conduisit la vague d'eau et les montagnes et se dirigea vers un portail en pierre.

然后中年女人停了下来对波风水门说到:“雷长老,您稍等,我去和族长大人汇报一声。”说完她双手结印,打开了石门上的结界进入了里面。

Puis la femme d'âge moyen s'est arrêtée et a dit à la vague du Feng Shui: "Anciens du tonnerre, attendez un instant, je ferai rapport au patriarche." Après avoir fini ses mains, elle a ouvert l'enchantement de la porte en pierre et y est entrée.

几分钟后,中年女人从里面出来了:“雷长老,族长大人请您进去。”说完中年女人侧身让开道路。

Quelques minutes plus tard, la femme d'âge moyen est sortie de l'intérieur: "Anciens du tonnerre, les patriarches vous invitent à entrer." Une fois que la femme d'âge moyen a tourné sur le côté, laissez la route ouvrir.

波风水门和山中远对视一眼,然后一起穿过石门,在临进入石门之前,山中远留了个心眼,在石门外留下了一朵微不可查的冰花。

Les portes du vent et de l’eau ainsi que les montagnes se sont regardées puis ont franchi les portes de pierre.Avant d’entrer dans la porte de pierre, les montagnes ont laissé un œil profond, laissant une minuscule glace indétectable à l’extérieur de la porte de pierre.

一进入这片空间,山中远马上发现,这里和辉夜姬的天之御中,他的冰之世界一样是一个独立的世界,但是这个世界比起他和辉夜姬的更加完整。

Dès que je suis entré dans cet espace, j'ai découvert au milieu de la montagne que c'était un monde indépendant comme le monde de la glace et que le monde de la glace est plus complet que lui et Hui Ye.

山中远眉头一皱,和波风水门建立精神链接:‘水门哥,小心了,这个地方是大筒木一族族长的世界,在深入可能会遇到问题。’

Au milieu de la montagne, le front se plisse et établit un lien spirituel avec la porte Feng Shui: «Shuimen Ge, soyez prudent, cet endroit est le monde du grand patriarche du clan et peut rencontrer des problèmes en profondeur. "

‘他自己的世界吗?我知道了,我会小心的。’

‘Son propre monde? Je sais, je vais faire attention. "

说完两人继续朝里面走去,而山中远则是时刻感知着刚才在外面留下的冰花,只要能感知到冰花,一会哪怕有什么问题,他也能带着波风水门马上逃离这个世界。

Après avoir parlé des deux personnes qui continuent à marcher à l'intérieur, et les montagnes sont loin pour sentir la glace qui vient de rester à l'extérieur, tant que vous pouvez sentir la glace, même s'il y a un problème, il peut également s'en échapper avec la barrière de vent et d'eau. Le monde

又走了几十米后,波风水门和山中远依稀看到远处出现了一道身影。

Après quelques dizaines de mètres, les vents, les vannes d’eau et les montagnes s’éloignaient pour apercevoir une silhouette au loin.

这道身影周围被浓雾环绕,看不出长像,也看不出性别,只是模糊的能确定眼前有一个人。

Cette figure est entourée par un épais brouillard, ne peut pas voir l'image longue, ne peut pas voir le genre, mais le flou peut être sûr qu'il y a une personne devant vous.

波风水门犹豫了一下然后按大筒木雷式记忆中的礼仪和大筒木一族的族长问好,山中远见状有样学样。

La porte des vents et de l'eau a hésité, puis a salué, selon l'étiquette de la mémoire en bois à gros tubes et celle du patriarche de la famille des grands tonneaux: la vision dans les montagnes était similaire.

浓雾里散发出一阵红光,然后浓雾里的人影突然站了起来,直接说到:“你不是雷式,也不是我大筒木一族的人,你们是谁!”

Il y avait un éclat de lumière rouge dans le brouillard épais, puis la silhouette dans le brouillard épais se leva soudainement et dit directement: "Tu n'es pas une mine, ni une personne de mon grand bois, qui es-tu!"

       
View more »View more »View more »