Night Mode :
RAW :

哭声伴随着心肺苏醒,这是新生命的本能。随着哭声的出现,墨女正式成为一个有血有肉的生命。

Pleurer avec le réveil du cœur et des poumons, c'est l'instinct d'une nouvelle vie. Avec l'apparition des pleurs, Mo Nu est officiellement devenu une chair et du sang.

哭声止住。

Le cri s'arrêta.

墨女正在大口吸气呼气,胸口起伏有秩,心肺彻底苏醒。而眼睛半眯着,刚刚醒来,光线对她的眼睛,还有很大的刺激。

Mo Nu inspire et expire, sa poitrine est ondulée et son cœur et ses poumons sont complètement éveillés. Ses yeux étaient à moitié plissés, et elle venait de se réveiller, et la lumière avait une grande irritation pour ses yeux.

半眯着的眼睛,挡不住她对这个世界的好奇。

Les yeux mi-strabisme ne pouvaient pas arrêter sa curiosité pour le monde.

许久,适应光线,躺在实验台上的墨女,才慢慢睁开眼睛。

Pendant longtemps, Mo Nu, qui était habituée à la lumière, s'est allongée sur la table expérimentale et a lentement ouvert les yeux.

一双墨黑色的眼瞳,闪动着点点光彩,如黑曜石般纯净,在长长的睫毛下,异常灵动,毫无瑕疵。墨女的眼睛转了转,四周看了看,对她而言,现在一切都和以前通过传感器,雷达和摄像头看世界是完全不同的感受。

Une paire d'élèves noir d'encre brillait un peu de lustre, aussi pure que l'obsidienne, et sous les longs cils, elle était extrêmement flexible et impeccable. Les yeux de Mo Nu se sont retournés et elle a regardé autour d'elle. Pour elle, tout semble maintenant complètement différent de regarder le monde à travers des capteurs, des radars et des caméras.

陈默和小渔、赵敏两女,就出现在她的视野之内。

Chen Mo, Xiao Yu et Zhao Min étaient tous les deux dans son champ de vision.

“呀啊?”

"Ouais?"

墨女发出生涩的声音,似乎在努力学着说话。生物体大脑的语言控制和机器身体不同,刚刚进入这个身体,墨女还没有掌握流畅的语言功能。

Mo Nu a fait une voix saccadée et semblait essayer d'apprendre à parler. Le contrôle du langage du cerveau du corps vivant est différent de celui du corps de la machine.En entrant dans ce corps, Mo Nu n'a pas encore maîtrisé les fonctions du langage courant.

”默…默哥。”

"Maman ... Maman."

“成功了。”

"Succès."

听到墨女清晰喊出陈默的名字,小渔兴奋地笑起来,似乎看到一件很了不起的事。

Xiao Yu a ri avec enthousiasme lorsque Mo Nu a crié clairement le nom de Chen Mo, et elle semblait voir quelque chose de remarquable.

她们可是看着墨女从一个人工智能的程序,变成一个智能生命,再到现在变成真正的生命体。陈默无中生有创造了一个完整的生命体,简直就是不可思议。

Cependant, ils ont vu le Mo Nu passer d'un programme d'intelligence artificielle à une vie intelligente, et maintenant à une forme de vie réelle. Chen Mo a créé une forme de vie complète à partir de rien, ce qui est tout simplement incroyable.

“什么感觉?”陈默问道。

"Qu'est-ce que ça fait?", A demandé Chen Mo.

准备好的纳米机器人,将墨女的身体覆盖起来,一套衣服随之形成,勾勒出墨女身体的曲线,遮住暴露在空气中的风景。

Le nano robot préparé couvre le corps de Mo Nu, et un ensemble de vêtements est formé pour tracer la courbe du corps de Mo Nu, couvrant le paysage exposé à l'air.

“很…神奇,很特别。”墨女缓缓抬起手,看看自己的手掌,还握了握。

"Très ... magique, très spécial." Mo Nu leva lentement la main, regarda sa paume et la secoua.

对她而言,现在这个世界给她的是全新的感觉,和智能意识的时候完全不一样。以前她的认知中,一切都是冰冷没有温度的,现在一切都是真实的。

Pour elle, le monde lui donne maintenant un sentiment complètement nouveau, qui est complètement différent du temps de la conscience intelligente. Dans ses connaissances antérieures, tout était froid et sans température, maintenant tout est vrai.

在小渔和赵敏的搀扶下,墨女坐在实验台上,有些不稳,靠在小渔身上。

Avec l'aide de Xiaoyu et Zhao Min, Mo Nu était assis sur le banc expérimental et était quelque peu instable, s'appuyant sur Xiaoyu.

现在的墨女就像一个新生儿,除了思维意思成熟,身体的控制方面,还相当新生婴儿时期,需要通过大脑学习和适应,才能完全控制身体。

La fille Mo actuelle est comme un nouveau-né. En plus de la pensée mature et du contrôle physique, elle est encore dans la période du nouveau-né. Elle a besoin d'apprendre et de s'adapter par le cerveau pour contrôler pleinement son corps.

“有…心灵…感应。”

"Oui ... l'esprit ... la télépathie."

墨女眼睛一闪一闪的,非常纯净,努力将字眼吐清晰。

Les yeux de Mo Nu scintillèrent, très purs, et elle essaya de cracher clairement les mots.

她转头看向实验室的计算机屏幕。

Elle se tourna pour regarder l'écran d'ordinateur du laboratoire.

陈默也顺着她的视线看过去。超级量子计算机的核心刚才停止运转的量子意识,再次跳动起来,海量的数据正在疯狂汇入智能核心内。

Chen Mo a également suivi sa vue. La conscience quantique que le cœur de l'ordinateur super quantique vient de cesser de fonctionner, battant à nouveau, d'énormes quantités de données sont rendues folles dans le cœur intelligent.

这些恐怖的数据量,就是现在墨女的思维意识数据。

La quantité de ces horribles données est la donnée de conscience mentale actuelle de Mo Nu.

“你能感应量子意识的核心?”陈默问道。

"Pouvez-vous sentir le cœur de la conscience quantique?", A demandé Chen Mo.

“能。”墨女轻轻点头。

"Oui." Mo Nu hocha légèrement la tête.

心灵感应是在猴子的意识转移实验中发现的,之后每一对,都有心灵感应。那种联系非常特殊,陈默也搞不懂,只能归类于尚未完全解读的超能力。

La télépathie a été découverte lors d'une expérience de transfert de conscience chez un singe, après quoi chaque paire est télépathique. Cette connexion est très spéciale et Chen Mo ne peut pas la comprendre et ne peut être classée que comme une superpuissance qui n'a pas été entièrement interprétée.

“意识……思维……一样。”墨女努力尝试将话说清楚,说得很慢,断断续续的。

"Conscience ... penser ... pareil." Mo Nu s'efforça de clarifier ses mots lentement, par intermittence.

“同一个意识?”

"Même conscience?"

“嗯。”墨女轻轻点头,眼睛一刻不离开陈默的身上,眼中带着依恋。

"Um." Mo Nu acquiesça légèrement, ses yeux ne quittèrent pas le corps de Chen Mo pendant un moment, avec de l'attachement dans les yeux.

了解清楚,陈默倒有些诧异,心灵感应在实验阶段就存在,实验猴都产生了心灵感应,陈默无法彻底解释,只是归类到神秘的超能力上。

Comprenez clairement, Chen Mo était un peu surpris, la télépathie existait au stade expérimental, et les singes expérimentaux avaient la télépathie. Chen Mo ne pouvait pas l'expliquer à fond, mais la classa seulement en mystérieuses superpuissances.

没想到现在量子意识和生物体意识也有心灵感应,而且还是同一个思维,更加神奇。

Je ne m'attendais pas à ce que la conscience quantique et la conscience biologique aient maintenant la télépathie, et elles sont toujours la même pensée, ce qui est plus magique.

但不是现在一时半会能解读的。

Mais il ne pourra pas être interprété à 1h30 maintenant.

现在最重要的是让墨女适应起来,而不是讨论研究的问题,等墨女完全适应后,再研究,交流会好很多。

Maintenant, la chose la plus importante est de faire en sorte que Mo Nu s'adapte, pas de discuter des problèmes de recherche. Une fois que Mo Nu s'adaptera complètement, la recherche et l'échange seront bien meilleurs.

赵敏和小渔还抓着墨女的手,好奇地揉捏着,转头询问陈默:“先别管这些,墨女现在手术成功,是回家适应身体,还是在实验室观察?”

Zhao Min et Xiaoyu ont également tenu la main de Mo Nu, ont pétri avec curiosité et se sont tournés pour demander à Chen Mo: "Ne vous inquiétez pas. Mo Mo a maintenant une opération réussie. Rentre-t-elle chez elle pour s'adapter au corps ou pour observer dans le laboratoire?

“回家吧,现在身体情况稳定。”陈默看了看仪器的数据说道。

"Rentrons à la maison, maintenant vous êtes dans un état stable", a déclaré Chen Mo, en regardant les données de l'instrument.

……

...

“根据情报,熊风战甲团毁灭的大概位置就在这里,银河系。”

"Selon les informations, le lieu approximatif de la destruction du Warframe Bear Wind est ici, la Voie lactée."

手下在汇报消息,波波奇盯着周围的星图,若有所思。

Relevant les nouvelles de ses hommes, Popovich fixa pensivement la carte des étoiles environnante.

一声令下,星河生命量子探测器打开,整个银河系的生命星球分布,都出现在地图上,都有标记。

À la commande, le détecteur quantique de la vie quantique s'est allumé et la distribution des étoiles de la vie à travers la galaxie est apparue sur la carte et a été marquée.

星河探测器的探测范围,有一百万光年,属于中下级的探测器,这是专门用来探测星系的生命的。但在双鱼鲸鱼座这里,已经是比较好的生命探测器。这里本来就在宇宙的一个小角落里,文明体系不像那些顶级文明和宇宙中心港口那些文明那么富有。

La plage de détection du détecteur Xinghe est d'un million d'années-lumière. Il appartient aux détecteurs de niveau moyen et inférieur, qui sont utilisés pour détecter la vie des galaxies. Mais en Poissons et Baleines, c'est déjà un meilleur détecteur de vie. Ici, dans un petit coin de l'univers, le système de civilisation n'est pas aussi riche que ceux des civilisations supérieures et des centres de l'univers.

更高级的探测器,需要大量的星币购买,英仙文明拿不出大量的星币。

Des détecteurs plus avancés nécessitent l'achat d'une grande quantité de pièces en étoile, et la civilisation impériale ne peut pas se permettre un grand nombre de pièces en étoile.

“队长,我们没有打招呼就进入星系探测,一旦这里是他们的领地,会不会惹恼他们?”一名手下小心翼翼问道。

"Capitaine, nous sommes entrés dans la galaxie sans dire bonjour. Est-ce que ça les ennuiera une fois que ce sera leur territoire?", Lui demanda prudemment l'un des hommes.

“放心吧,双鱼-鲸鱼座这里,我们英仙文明还不是他们能招惹的。”

"Soyez rassurés, Poissons-Cygnus, notre civilisation féerique n'est pas quelque chose qu'ils peuvent provoquer."

波波奇有些漫不经心,并没有将手下的话放在心上。虽然他们没有宇宙中心那些高级文明那么富有,但在这个小角落里,也是有点话语权的,如同乡村的土霸王一样。

Popovich était un peu négligent et n'a pas pris ses mots à cœur. Bien qu'ils ne soient pas aussi riches que ces civilisations avancées au centre de l'univers, dans ce petit coin, ils ont aussi un peu le droit de parler, tout comme les tyrans du village.

“队长,有飞船靠近。”

"Capitaine, un vaisseau spatial approche."

一道惊呼声响彻整个探测飞船的操控中心,也打断波波奇的思考。所有队员的神情僵在脸上,惊恐地看着屏幕中出现的舰队。

Une exclamation retentit dans tout le centre de contrôle du vaisseau sonde, et interrompit également la pensée de Popovich. Toutes les expressions des joueurs se figèrent sur leurs visages, fixant avec horreur la flotte apparaissant à l'écran.

……

...

“那个星球的生命拒绝与我们的队员沟通,并把我们当成入侵者攻击了。”王海舰队的指挥中心收到队员的回复。

"La vie de cette planète a refusé de communiquer avec les membres de notre équipe et nous a attaqués en tant qu'intrus." Le centre de commandement de la flotte de Wang Hai a reçu une réponse des membres de l'équipe.

与小宇宙那个类兽文明星球的沟通中,他们被当成入侵者攻击了。

Dans leur communication avec la boule étoile semblable à la bête du petit univers, ils ont été attaqués comme des intrus.

对方拒绝了臣服的选择。

L'opposant a rejeté l'option de remise.

意料之中。

Comme prévu.

在星际开拓中,这个类兽文明选择屠杀、奴役、圈养另一个星球的生命,就会想到,那种情况落在他们身上。

Dans le développement de l'interstellaire, cette civilisation bestiale a choisi d'abattre, d'asservir et de captiver la vie d'une autre planète, et on pensera que cette situation leur est tombée dessus.

他们也害怕自己被奴役,圈养。

Ils ont également peur d'être réduits en esclavage et maintenus en captivité.

“确认语言想通,他们理解了吗?”王海问道。

"Confirmer la langue, comprennent-ils?", A demandé Wang Hai.

“确认,我们用翻译器录入了他们星球主流的十二种兽语,然后与他们交流了。但他们拒绝我沟通,用导弹和激光攻击我们,声称要用核弹与我们同归于尽。”

"Confirmez que nous sommes entrés dans les douze langues de la bête de leur planète avec un traducteur, puis avons communiqué avec eux. Mais ils ont refusé de communiquer avec moi, nous ont attaqués avec des missiles et des lasers, et ont prétendu utiliser des bombes nucléaires pour nous tuer tous."

“毁灭这个星球的智慧生命。”王海下了一道冷冰冰命令。

"Détruisez la vie intelligente de cette planète." Wang Hai donna un ordre froid.

“全部吗?”身边的冼贺问道。

"Tout?" Lui demanda-t-Il à côté de lui.

“全部。”

"Tout."

“明白。”冼贺得令,离开指挥中心的飞船。

"Compris." Félicita-t-il, laissant le vaisseau spatial au centre de commandement.

不臣服就是毁灭。

La désobéissance est une destruction.

在小宇宙开拓中,这是最高效的方法。

C'est la méthode la plus efficace dans le développement de petits univers.

他们需要彻底掌控这个小宇宙,不容许出现任何意外,而且小宇宙内不允许有任何威胁存在,这是他们最重要的核心领地。

Ils doivent prendre le contrôle total de ce petit univers, ne tolérer aucun accident, et aucune menace n'est autorisée dans le petit univers. C'est leur territoire principal le plus important.

随着命令下达,几艘飞船消失在原地,出现在类兽星球所在的恒星系,源源不断的战争机器人朝类兽星球降落。

Lorsque l'ordre a été émis, plusieurs vaisseaux spatiaux ont disparu en place, sont apparus dans le système stellaire où se trouvait la planète semblable à une bête, et un flux constant de robots de guerre a atterri vers la planète bestiale.

与之一起落下的,还有纳米机器人。

Parallèlement, il y a des nanobots.

一场冰冷的屠杀,正在小宇宙的类兽星球上上演。

Un massacre froid se déroule sur la planète bête du petit univers.

       
View more »View more »View more »